суреси Qiyamah аят 27 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍ﴾
[ القيامة: 27]
әрі «Кім шара көреді», делінгенде
суреси Al-Qiyamah in KazakhKim şara köredi?,- delinedi
Құранның қазақша аудармасы
Кім шара көреді?",- делінеді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
(И прозвучит): "Кто может исцелить его? Кто сможет жизнь ему вернуть?",
Толкование избранного Корана (muntahab)
и присутствующие при умирающем спросят друг друга: "Нет ли заклинателя, чтобы заговорить его от смерти?"
English - Sahih International
And it is said, "Who will cure [him]?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, иманға келген әрі ізгі амал жасағандар болса, міне, солар
- Ибраһим : «Онда сендер де, әкелерің де анық адасуда болғансыңдар»,
- Ей, Мұхаммед! Аллаһ жақсыдан жаманды айырғанға дейін имандыларды мүміндерді сендер
- Олардың араларындағы беделділері шығып бара жатып: «Жүре беріңдер және құдайларыңа
- Әрі Аллаһтың сендерге берген игілігін және: «Естідік, бойсұндық», деп айтқан
- Ей, иманға келгендер! Аллаһқа бағыныңдар және Елшіге бағыныңдар, сондай-ақ, өз
- және олар алатын көп олжалармен де. Әрі Аллаһ өте Үстем,
- Ей, Мұхаммед! Оларға оқылып жатқан Кітапты саған түсіргеніміз, олар үшін
- Содан кейін әрбір жемістерден жеп, Раббыңның бағындырған жолдарымен жүр», деді.
- Адамдардың арасында өзге нәрселерді Аллаһпен теңестіріп, оларды Аллаһты сүйгендей сүйетіндер
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

