суреси Hud аят 66 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Hud аят 66 in arabic text(Hud).
  
   

﴿فَلَمَّا جَاءَ أَمْرُنَا نَجَّيْنَا صَالِحًا وَالَّذِينَ آمَنُوا مَعَهُ بِرَحْمَةٍ مِّنَّا وَمِنْ خِزْيِ يَوْمِئِذٍ ۗ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ الْقَوِيُّ الْعَزِيزُ
[ هود: 66]

Әміріміз келген кезде, Салихты және онымен бірге иманға келгендерді Өзіміздің мейірімімізбен құтқардық әрі сол күннің қорлығынан да. Ақиқатында Раббың бәрінен Күшті, өте Үстем

суреси Hud in Kazakh

Al ämirimiz kelgen kezde, märxamatımızben Salih (Ğ.S.) jäne onımen birge ïman keltirgenderdi qutqardıq. Sonday-aq sol künniñ qorlığınan da... Küdiksiz Rabbıñ, Ol öte küşti, asa üstem


Құранның қазақша аудармасы


Ал әміріміз келген кезде, мәрхаматымызбен Саліһ (1,Ғ.С.) және онымен бірге иман келтіргендерді құтқардық. Сондай-ақ сол күннің қорлығынан да... Күдіксіз Раббың, Ол өте күшті, аса үстем


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Когда же Наше повеленье проявилось, Мы Салиха и тех, кто с ним уверовал, Спасли, по милости от Нас, от унижений того Дня, - Господь твой, истинно, силен и мощен!


Толкование избранного Корана (muntahab)

А когда постигло их Наше наказание, Мы Своей милостью спасли Салиха и тех, кто уверовал с ним, от истребления, унижения и позора, которые постигли самудян в день их гибели. Твой Господь, о пророк, поистине, Всесилен и Всепобеждающ, поэтому будь уверен в Его силе, могуществе, поддержке и помощи.


English - Sahih International


So when Our command came, We saved Salih and those who believed with him, by mercy from Us, and [saved them] from the disgrace of that day. Indeed, it is your Lord who is the Powerful, the Exalted in Might.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 66 from Hud


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Өлшеуді де туралықпен орындаңдар және таразыда кемітпеңдер
  2. Ол өліден тіріні шығарады, тіріден өліні шығарады әрі жерді өлгенінен
  3. Әрі шын мәнінде, Әйке елінің тұрғындары да әділетсіз болды
  4. Ал шындықты алып келген және оны хақ деп мойындағандар міне,
  5. Әрі Раббың әл-Ғафур өте кешірімді , кең мейірім Иесі. Егер
  6. Сөйтіп, оның үстіне қайнап тұрған судан ішесіңдер
  7. Шын мәнінде Біз оны ақылдарыңды істетіп, ұғынуларың үшін арабша Құран
  8. Әрі Мұса: «Раббым кімнің Оның Өзінен болған тура жолмен келгенін
  9. Ал, олардан бұрын қанша халықтарды жойған едік. Олар байлықтарында және
  10. Елшілер Лұттың үйіне келген кезде

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Hud with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
суреси Hud Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Hud Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Hud Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Hud Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Hud Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Hud Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Hud Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Hud Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Hud Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Hud Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Hud Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Hud Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Hud Al Hosary
Al Hosary
суреси Hud Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Hud Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, May 17, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой