суреси Anbiya аят 83 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿۞ وَأَيُّوبَ إِذْ نَادَىٰ رَبَّهُ أَنِّي مَسَّنِيَ الضُّرُّ وَأَنتَ أَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ﴾
[ الأنبياء: 83]
Әрі Айубқа да, ол Раббысына: «Маған бір пәлекет келді. Ал, Сен мейірім етушілердің ең Мейірімдісісің», деп сұраған кезде
суреси Al-Anbiya in KazakhÄyüp (Ğ.S.) te Rabbına: Mağan bir bäle keldi. Sen märxamet etwşilerdiñ abzalısıñ dep, jalbarındı
Құранның қазақша аудармасы
Әйүп (1,Ғ.С.) те Раббына: "Маған бір бәле келді. Сен мәрхамет етушілердің абзалысың" деп, жалбарынды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
- И Ай'йюба, Когда он к Богу своему воззвал: "О Господи! Меня беда постигла, - Но Ты ведь милосерднейший из милосердных!"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Вспомни, о пророк, Аййуба, как он взывал к своему Господу, когда одолела его болезнь, говоря: "О Господь! Меня постигла беда и измучила, а Ты - ведь милосерднейший из милосердных!"
English - Sahih International
And [mention] Job, when he called to his Lord, "Indeed, adversity has touched me, and you are the Most Merciful of the merciful."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- сәнді перделі сәкілерден қарап
- Аспандардағы және жердегілердің бәрі Онікі. Барлығы да Оған бағынады
- Дәл солай, олардың соңғы, мәңгілік өмір ақирет жайлы білімі жеткіліксіз.
- Ей, адамдар! Міне, сендерге Раббыңыздан бір дәлел келді. Әрі Біз
- Ей, Мұхаммед! Сондай күпірлік етушілер Аллаһқа қарсы келушілер жер бетінде
- Аллаһқа жүгініп, Оған ісіңді тапсыр тәуекел ет . Сөзсіз, сен
- Ол: «Не нәрсеге табынып жатқандарыңа байқап қарадыңдар ма
- Хидр : «Сен менімен бірге жүруге сабырлылық көрсете алмайсың
- аппақ әрі ішушілер үшін ләззатты
- Арыстаннан қашқан
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

