суреси Qasas аят 28 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالَ ذَٰلِكَ بَيْنِي وَبَيْنَكَ ۖ أَيَّمَا الْأَجَلَيْنِ قَضَيْتُ فَلَا عُدْوَانَ عَلَيَّ ۖ وَاللَّهُ عَلَىٰ مَا نَقُولُ وَكِيلٌ﴾
[ القصص: 28]
Мұса : «Бұл мені мен сенің арамыздағы келісім . Екі мерзімнің қайсысын өтесем де маған қарсылық болмасын. Айтқанымызға келісімімізге Аллаһ кепіл», деді
суреси Al-Qasas in Kazakh(Musa Ğ.S.): Osı, meni men seniñ aramızdağı kelisim boyınşa, eki mezgildiñ qaysısın orındasaï da mağan qarsılıq joq. Aytqanımızğa Alla kepil dedi
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұса Ғ.С.): "Осы, мені мен сенің арамыздағы келісім бойынша, екі мезгілдің қайсысын орындасаи да маған қарсылық жоқ. Айтқанымызға Алла кепіл" деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Пусть будет так меж мною и тобой, - ответил Муса. - Какой бы срок из этих двух Мне (ни пришлось) бы выполнять, Ко мне обид ты предъявлять не должен, И будет поручителем Аллах Тому, о чем сейчас мы говорим.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Муса ответил: "То, что ты мне обещал, уже решено между мной и тобой. Какой бы из этих сроков я ни отработал, я буду верен договору с тобой, и ты не потребуешь от меня больше. Пусть Аллах будет нашим свидетелем и поручителем".
English - Sahih International
[Moses] said, "That is [established] between me and you. Whichever of the two terms I complete - there is no injustice to me, and Allah, over what we say, is Witness."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- ал, одан бұрын Нұхтың елін де жойғандығы жайлы . Анығында,
- Сондай-ақ олар: « Бұл бұрынғылардың ертегілері. Ол мұны жазғызып алған
- Ақиқатында, сендердің Раббың Аллаһ. Ол аспандарды және жерді алты күнде
- Бәдәуилер: «Біз иманға келдік сендік »,- деді. Айт: «Сендер иманға
- Ақиқатында, Біз оларды басқа жаратумен жараттық
- және бос, өтірік сөздерге батушылармен бірге батушы едік
- Әрі сол қайта тірілу күні әрбір үмметтен куә жібереміз. Кейін,
- биік бақтарда болады
- Түн қараңғылығы оны жапқан кезде, ол бір аспан денесін ғаламшарды
- Біз олардан мүрделерінен жердің нені кемітіп жатқанын білеміз, әрі Біздің
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой