суреси Ghashiya аят 6 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ﴾
[ الغاشية: 6]
Оларға «дариъден» ұлы тікеннен басқа ешбір тамақ жоқ
суреси Al-Ghashiyah in KazakhOlardıñ aşı,sasıq tikenekten basqa eşbir tamağı bolmaydı
Құранның қазақша аудармасы
Олардың ашы,сасық тікенектен басқа ешбір тамағы болмайды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И никакой еды у них не будет, Помимо горького дарИ,
Толкование избранного Корана (muntahab)
У них не будет никакой еды, кроме "дари ", а это отвратительная скверная еда, которая мучает того, кто съест её.
English - Sahih International
For them there will be no food except from a poisonous, thorny plant
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- оларға мінулерің үшін, кейін оның үстіне мініп отырғанда өздеріңнің Раббыңның
- Осы себептен Исраил ұрпақтарына: «Кім кісі өлтірмеген не жер бетінде
- қайнар бұлақтан толтырылған көзе, құмыралар және кеселермен
- Олар: «Біз өліп, топырақ және сүйектерге айналған кезімізде, қайтадан тірілтілеміз
- Олар: «құдайларымызға мұны кім істеді? Ол әділетсіздерден»,- деді
- Ей, Мұхаммед! Әрі Раббыңды таңертең және күн батардан алдын бойсұна
- Олар: «Ей, Мұса! Онда қуатты бір ел бар. Солар ол
- Ол жақындатылғандар ішетін бір бастау
- Бұл азап- қолдарыңның алдын ала әзірлегендері үшін, өйткені Аллаһ құлдарына
- әрі мал-дүниелерінде белгілі бір үлес барлар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ghashiya with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ghashiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghashiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.