суреси Ghashiya аят 6 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ﴾
[ الغاشية: 6]
Оларға «дариъден» ұлы тікеннен басқа ешбір тамақ жоқ
суреси Al-Ghashiyah in KazakhOlardıñ aşı,sasıq tikenekten basqa eşbir tamağı bolmaydı
Құранның қазақша аудармасы
Олардың ашы,сасық тікенектен басқа ешбір тамағы болмайды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И никакой еды у них не будет, Помимо горького дарИ,
Толкование избранного Корана (muntahab)
У них не будет никакой еды, кроме "дари ", а это отвратительная скверная еда, которая мучает того, кто съест её.
English - Sahih International
For them there will be no food except from a poisonous, thorny plant
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі кім Аллаһқа және Оның Елшісіне бойсұнса әрі Аллаһтан қорықса
- Жақсылық пен жамандық тең бола алмайды. Жамандықты ең жақсы нәрсемен
- Сонда Аллаһ оған бауырының мүрдесін қалай жасыруды көрсету үшін жер
- Ал, оларға қатты азаптың есігін ашқанымызда, сол сәтте олар күдер
- Олар: «Бір-біріңе Аллаһпен ант етіңдер, біз, міндетті түрде оған және
- Соқыр мен көруші тең емес
- Міне, осы Біздің сыйымыз. Игілік ет не өзіңде ұста, ол
- Аллаһқа және Оның елшісіне сеніңдер, Аллаһтың жолында малдарыңмен әрі жандарыңмен
- Әрі үйлеріне қайтқан кезде мәз болып, масайрап қайтатын
- Ол адамдарды орап алады. Бұл күйзелтуші азап
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ghashiya with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ghashiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghashiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.