суреси Ghashiya аят 6 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ﴾
[ الغاشية: 6]
Оларға «дариъден» ұлы тікеннен басқа ешбір тамақ жоқ
суреси Al-Ghashiyah in KazakhOlardıñ aşı,sasıq tikenekten basqa eşbir tamağı bolmaydı
Құранның қазақша аудармасы
Олардың ашы,сасық тікенектен басқа ешбір тамағы болмайды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И никакой еды у них не будет, Помимо горького дарИ,
Толкование избранного Корана (muntahab)
У них не будет никакой еды, кроме "дари ", а это отвратительная скверная еда, которая мучает того, кто съест её.
English - Sahih International
For them there will be no food except from a poisonous, thorny plant
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Ақиқатында, Раббың бәрінен Үстем, ерекше Мейірімді
- Раббың әл-Ғани өте Бай , мейірім Иесі. Егер қаласа, өздеріңді
- Біз Құраннан имандылар мүміндер үшін шипа және мейірім түсіреміз. Ал
- Имандылар мүміндер олар Аллаһқа және Оның елшісіне сеніп, одан кейін
- Одан топырақтан сендерді жараттық және өлгендеріңнен кейін оған қайтарамыз әрі
- Біз Кітап бергендерден оны лайықты түрде оқығандар, оған сенеді. Ал,
- Оларға дейін болған, бүгін өздері жұрттарынан өтіп жүрген, қаншама халықты
- Олардың күпірлік етушілердің біріне өлім келген кезде, ол: «Раббым! Мені
- Біз сендердің осы өмірдегі және соңғы, мәңгілік өмірдегі ақиреттегі достарыңбыз.
- Егер сен жер бетіндегілердің көбіне бағынсаң, олар сені Аллаһтың жолынан
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ghashiya with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ghashiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghashiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

