суреси Ghashiya аят 6 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ﴾
[ الغاشية: 6]
Оларға «дариъден» ұлы тікеннен басқа ешбір тамақ жоқ
суреси Al-Ghashiyah in KazakhOlardıñ aşı,sasıq tikenekten basqa eşbir tamağı bolmaydı
Құранның қазақша аудармасы
Олардың ашы,сасық тікенектен басқа ешбір тамағы болмайды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И никакой еды у них не будет, Помимо горького дарИ,
Толкование избранного Корана (muntahab)
У них не будет никакой еды, кроме "дари ", а это отвратительная скверная еда, которая мучает того, кто съест её.
English - Sahih International
For them there will be no food except from a poisonous, thorny plant
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Мүмкін бұл сендер үшін бір сынақ және белгілі мерзімге дейін
- Және кейінгілердің ішінде мені тура сөз турашылдықтың тілі ет
- Содан кейін, күмәнсіз, олардың есебі Бізде
- Ей, Мұхаммед! Біз сені жақсы хабар жеткізуші әрі ескертуші етіп
- Олар аспан кеңістігіндегі бағынышты құстарды көрмеді ме? Оларды Аллаһтан басқа
- Сонда Біз оны және оның әскерін ұстап жазалап , теңізге
- Әрі, Біз түсірген бұл Кітап Құран берекелі көп игілікті, мол
- Таяғыңды таста», деп үн қатылды. Ол таяғын тастағанда оның жылан
- Ол үй-ішін намазға оны орындауға және зекетке парыз, нәпіл садақа
- Сондай-ақ әйелдік пәктігін қорғаған ’Имранның қызы Мэриямды да. Біз оған
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ghashiya with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ghashiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghashiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

