суреси Qariah аят 11 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿نَارٌ حَامِيَةٌ﴾
[ القارعة: 11]
Ол жалындаған от
суреси Al-Qariah in KazakhOl,jalındağan ot
Құранның қазақша аудармасы
Ол,жалындаған от
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Слепящим пламенем горит он!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Это - пылающий огонь, жар которого не сравнится ни с каким другим огнём, сколько бы его ни разжигали и сколько бы топлива в него ни бросали!
English - Sahih International
It is a Fire, intensely hot.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрбір адамға ата-анасы мен туыстары қалдырған нәрседен мирас алатындарды белгіледік.
- Ақиқатында, Ибраһим үлгі тұтатын жетекші, Аллаһқа беріле бойсұнушы, ханиф еді.
- Ей, Мұхаммед! Саған Раббыңнан түсірілгеннің ақиқат екенін білетін адам, соқыр
- Иллиунның не екенін саған не білдірді
- Айт: «Аллаһқа серік етіп қосқандарыңның арасынан ақиқатқа алып баратын біреу
- Олар өздеріне кенеттен келетін Сағаттан Қайта тірілу күнінен басқа нәрсенің
- Егер саған олардың теріс бұрылулары ауыр тисе, қолыңнан келсе, жерде
- олардың көздері жуасып, өздерін қорлық басқан күйде болады. Міне, оларға
- Ал, соңғы, мәңгілік өмір ақирет қайырлы әрі тұрақты
- Есебімнің не екенін білмесем еді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qariah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qariah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qariah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

