суреси Zumar аят 75 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَتَرَى الْمَلَائِكَةَ حَافِّينَ مِنْ حَوْلِ الْعَرْشِ يُسَبِّحُونَ بِحَمْدِ رَبِّهِمْ ۖ وَقُضِيَ بَيْنَهُم بِالْحَقِّ وَقِيلَ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ الزمر: 75]
Ей, Мұхаммед!I Сен Аршының айналасын қоршаған періштелердің өздерінің Раббысын барлық кемшіліктерден пәк деп дәріптей мақтағанын көресің. Олардың арасына ақиқатпен үкім шығарылады әрі: «Барлық мақтаулар әлемдердің Раббысы Аллаһқа!» -делінеді
суреси Az-Zumar in Kazakh(Muxammed Ğ.S.) periştelerdi ğarşınıñ aynalasında Rabbıların däriptegen türde köresiñ. Olardıñ arasında xaqïqat boyınşa ükim etiledi. Barlıq maqtaw bükil älemniñ Rabbına layıq delinedi
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.) періштелерді ғаршының айналасында Раббыларын дәріптеген түрде көресің. Олардың арасында хақиқат бойынша үкім етіледі. Барлық мақтау бүкіл әлемнің Раббына лайық делінеді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И ты увидишь ангелов вкруг Трона, Хвалу и славу воздающих Богу, И решено по Истине меж ними, И звучит: "Хвала Аллаху, Господу миров!"
Толкование избранного Корана (muntahab)
И ты увидишь ангелов, окруживших Его Трон и прославляющих Аллаха - Великого Творца и Наставника - хвалой и благодарностью, отвергающих от Него всё, что не подобает Ему. Решено в День Суда между всеми созданиями по справедливости. И скажут все во Вселенной: "Хвала Аллаху, Господу обитателей всех миров!"
English - Sahih International
And you will see the angels surrounding the Throne, exalting [Allah] with praise of their Lord. And it will be judged between them in truth, and it will be said, "[All] praise to Allah, Lord of the worlds."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, ол ержеткен кезде, Біз оған үкім және білім бердік.
- Ей, Мұхаммед! Біз сені жақсы хабар жеткізуші әрі ескертуші етіп
- Мұса : «Сендер тастаңдар», деді. Олар қолдарындағыны тастаған кезде, адамдардың
- Сонда оларды сайха алып, Біз оларды ағынсудағы секілді қоқымға айналдырдық.
- Ей, Жәбірейіл Мұхаммедке айт! : «Біз періштелер Раббыңның әмірімен ғана
- Бұл Құран — жолбасшы тура жолды ұстануға басшылық . Ал,
- Олар: «Уа, әкеміз! Біз жарысып кеткенде, Йусуфты заттарымыздың қасында қалдырған
- Сондай-ақ, Аллаһтың аяттарын өтірікке шығарушылардан болма. Онда зиян көрушілерден боласың
- Сонда Біз Мұсаға: «Таяғыңды таста», деп уахи еттік. Сол кезде
- Кейін иманға келіп, бір-біріне сабырды насихаттап, өсиеттеген және бір-біріне мейірімділікті
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

