суреси Buruj аят 10 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ﴾
[ البروج: 10]
Ақиқатында, иманды мүмін ерлер мен иманды әйелдерді сынаққа салып азаптап , кейін істеген күнәларына шынайы өкініп, Аллаһқа бойсұнуға қайтпағандарға тәубе қылмағандарға міне, соларға Жаһаннамның азабы әрі Оларға өртеуші оттың азабы бар
суреси Al-Burooj in KazakhNegizinde mümin erler,mümin äyelderge japa berip.sosın täwbe qılmağandar,olarğa tozaqtıñ azabı; jandıratın azap bar
Құранның қазақша аудармасы
Негізінде мүмін ерлер,мүмін әйелдерге жапа беріп.сосын тәубе қылмағандар,оларға тозақтың азабы; жандыратын азап бар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ведь те, кто подвергал мученьям (иль соблазну) Мужчин и женщин, верующих (в Бога), И не раскаялся потом, Будут повергнуты в (жестокий) Ад, - Огонь им будет наказаньем.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Тем, которые стремились отвратить верующих мужчин и женщин от веры, подвергая их мучениям и сжигая их на огне, и не раскаялись, в будущей жизни уготован ад как воздаяние за их неверие и наказание огнём за то, что сжигали верующих.
English - Sahih International
Indeed, those who have tortured the believing men and believing women and then have not repented will have the punishment of Hell, and they will have the punishment of the Burning Fire.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Бірақ, сендер олардан үстем болғанға дейін істеген күнәсіне шынайы өкініп,
- Ол төгілген мәниден ұрық сұйығынан бір тамшы емес пе еді
- Сен бар болғаны біз секілді бір адамсың. Егер шын сөзділерден
- Саған ғана құлшылық жасаймыз әрі Сенен ғана жәрдем тілейміз
- негізінде, ысырапшылар шайтанның ағайындары. Ал, шайтан Раббысының игіліктерін мүлдем мойындамайды
- Періштелер олардың жандарын алғанда, беттері мен арқаларынан ұрғанда қалай болмақ
- Әрі өтірік санаушы дәулет иелерін Маған қалдырып, оларға біраз уақыт
- Сонда Біз Мұсаға: «Таяғыңмен теңізді ұр», деп уахи еттік. Сол
- Аллаһтың аспаннан су түсіргенін көрмедің бе? Біз онымен түрлі-түсті жемістер
- Егер олар сені өтірікші санаса, олардан бұрынғылар да елшілерді өтірікші
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.