суреси TaHa аят 80 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ قَدْ أَنجَيْنَاكُم مِّنْ عَدُوِّكُمْ وَوَاعَدْنَاكُمْ جَانِبَ الطُّورِ الْأَيْمَنَ وَنَزَّلْنَا عَلَيْكُمُ الْمَنَّ وَالسَّلْوَىٰ﴾
[ طه: 80]
Ей, Исраил ұрпақтары! Біз сендерді жауларыңнан құтқардық және сендермен таудың оң жақ баурайында уәделестік. Әрі сендерге мәнн мен сәлуаны түсірдік
суреси Ta-Ha in KazakhÄy Ïzraïl ürpaqtarı! Özderiñdi duşpandarıñnan qutqarıp, Tür tawınıñ oñ jağın senderge wäde qıldıq. Sonday-aq senderge, Männa, Sälwanı tüsirdik
Құранның қазақша аудармасы
Әй Израил үрпақтары! Өздеріңді дұшпандарыңнан құтқарып, Түр тауының оң жағын сендерге уәде қылдық. Сондай-ақ сендерге, Мәнна, Сәлуаны түсірдік
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Сыны Исраиля! Мы вас спасли от вашего врага, И с вами Свой Завет скрепили На правой стороне Горы, И низвели вам манну и перепелов -
Толкование избранного Корана (muntahab)
О сыны Исраила! Ранее Мы дали вам обещание спасти вас от вашего врага, которое было передано вам Мусой. И Мы спасли вас от него, и помогли вам благополучно дойти до правого склона горы, и даровали вам благой удел: манну (еду, похожую на мёд) и перепелов.
English - Sahih International
O Children of Israel, We delivered you from your enemy, and We made an appointment with you at the right side of the mount, and We sent down to you manna and quails,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Егер ол сендерді талақ етсе, Раббысы оған әлбетте сендерден жақсы
- Әрі сол кезде сендердің тура жолға түсулерің үшін Біз Мұсаға
- Ей, Мұхаммед! Раббыңның үкімі келгенге дейін сабыр ет. Сөзсіз, сен
- Әрі олар сенен азаптың тез болуын сұрайды, бірақ Аллаһ уәдесін
- Олар өзара сыбырласып: «Сендер небары он болдыңдар», дейді
- Егер өздеріңе тыйым салынған нәрселердің үлкендерінен қашық болсаңдар, онда жамандықтарыңды
- Ақиқатында, Біз оларды, бақ иелерін сынағанымыздай сынадық. Сол кезде олар
- Олар мүшріктер Аллаһқа өздері ұнатпайтынды таңады. Ал, олардың тілдері болса
- Сүлейменге олардың елшісі келгенде, ол: «Сендер маған дүниемен көмек бермекшісіңдер
- Ей, Пайғамбар! Қашан саған иманға келген әйелдер Аллаһқа ешнәрсені серік
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой