суреси Hijr аят 97 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَقَدْ نَعْلَمُ أَنَّكَ يَضِيقُ صَدْرُكَ بِمَا يَقُولُونَ﴾
[ الحجر: 97]
Олардың айтып жатқандарынан сенің көкірегіңнің сығылатынын білеміз
суреси Al-Hijr in KazakhRasında olardıñ aytqandarına köñliñniñ tarayğanın bilemiz
Құранның қазақша аудармасы
Расында олардың айтқандарына көңліңнің тарайғанын білеміз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И знаем Мы уже, Что грудь твоя стесняется (от боли) Всем тем, что говорят они.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, Мы знаем, какое стеснение в груди ты чувствуешь и какое душевное переживание охватывает тебя из-за того, что они говорят, выражая своё пренебрежение, издеваясь и произнося слова многобожия.
English - Sahih International
And We already know that your breast is constrained by what they say.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әлде олар Одан басқаларды құдайлар етіп алды ма? Айт: «Дәлелдеріңді
- Оларды ояу деп ойлайсың, негізінен олар ұйқыда. Біз оларды оң
- Шын мәнінде, тақуалар үшін Аллаһтың жазасынан қорқып, сақтанғандарға олардың Раббысында
- Иса олардан иудейлерден күпірлік қарсылық сезген кезде: «Аллаһқа Оның жолындағы
- қарғысқа ұшыраған түрде. Олар сонда қай жерде табылмасын, ұсталып, өлімге
- Фиръаун : «Біз сені сәби кезіңнен арамызда бағып өсірмедік пе?
- Түннің аз бөлігінен өзгесін, тұр намаз оқуға
- және ең жақсыны өтірік деп білсе
- Ол адамды Адам атаны қыш құмыра секілді құрғақ лайдан жаратты
- Біз Мұсаға: «Құлдарымды түн ішінде жолға алып шық, өйткені олар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.