суреси Qaf аят 40 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَمِنَ اللَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَأَدْبَارَ السُّجُودِ﴾
[ ق: 40]
және түннің бір бөлігінде және сәжделердің намаздардың артында да Оны барлық кемшіліктен пәк деп дәріпте
суреси Qaf in KazakhTünniñ bir böliminde jäne namazdardan keyin Onı däripte. (Namazdardıñ artındağı näpilder. B.J.M)
Құранның қазақша аудармасы
Түннің бір бөлімінде және намаздардан кейін Оны дәріпте. (1,Намаздардың артындағы нәпілдер. Б.Ж.М)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И ночью прославляй Его, И славь в послемолитвенных раздумьях.
Толкование избранного Корана (muntahab)
И прославляй Его часть ночи и после молитвы.
English - Sahih International
And [in part] of the night exalt Him and after prostration.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Өлімнен қорқып, тұрақтарын тастап шыққан мыңдаған адамдарды білмейсің
- Біз түнді оларға тынығу үшін, ал күндізді жарық етіп жасағанымызды
- Міне, солар өздерін-өздері жоғалтқандар зиянғаұшыратқандар . Әрі ойдан шығарған нәрселері
- Ол: «Кім әділетсіздік ететін болса, оны жазалаймыз, кейін ол Раббысына
- Олардың барлығы Аллаһтың алдына шығады. Сонда әлсіздер өздерін жоғары санағандарға:
- Олар жерге қарамай ма, Біз онда жер бетінде қаншама керемет
- Қайыр-садақаны Аллаһ разы болатын іс-амалдармен айналысып, мұқтаждық көрген кедейлерге беріңдер
- Аспандар мен жердің әскерлері Аллаһтікі. Аллаһ өте Үстем , аса
- Әрі ол: «Оған мініңдер. Ол Аллаһтың есімімен жүзеді және тоқтайды.
- Ей, Мұхаммед! Аллаһтың аяттары жөнінде сондай күпірлік етушілер Аллаһқа қарсы
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.