Surasi Assaaffat oyati 1 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Assaaffat oyati 1 in arabic text(Those Who Set The Ranks).
  
   

﴿وَالصَّافَّاتِ صَفًّا﴾
[ الصافات: 1]

Сафда тизилиб турувчилар ила қасам.

Surasi As-Saaffat in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


1. (Аллоҳ йўлида) саф тортиб турадиган,


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


Сафда тизилиб турувчилар ила қасам



Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Сафда тизилиб турувчилар ила қасам


Толкование избранного Корана (muntahab)

Клянусь группами Моих созданий, выстроившимися в ряды смиренно и покорно перед Нами, [[Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! Эта сура была ниспослана пророку в Мекке и состоит из 182 айатов. Она начинается с клятвы творений (ангелов), выстроившихся в ряды, которые поклоняются Аллаху, отстраняют людей от грехов и читают айаты о том, что Аллах Единый. Ведь знамения свидетельствуют об этом. Он - Господь и небес, и земли, и того, что между ними, а также Господь восходов, украсивший небо звёздами и хранящий их от мятежного шайтана, который не повинуется Аллаху. После утверждения единобожия, в суре утверждается также вера в воскрешение после смерти. Сура угрожает сомневающимся в воскрешении тем, что День воскресения постигнет их внезапно. В суре приводятся доказательства того, что День воскресения обязательно будет - это легко для Аллаха, - когда неверные, свидетельствуя об этом Дне, скажут: "Это - Судный день!" Тогда им ответят: "Да, это - Судный день различения между истиной и ложью, в который вы не уверовали и отрицали". Те, которые не уверовали в Аллаха - несправедливые - будут собраны вместе с теми, которым они поклонялись, и будут они спрашивать друг друга и обвинять друг друга в тех грехах, за которые ждёт их наказание, все вместе они подвергнутся каре. Ведь они превозносились, опровергали единобожие, обвиняли своего пророка в безумии и мечтательности, хотя он принёс им истинную веру. Посланцы верны в том, что они сообщают об Аллахе. Искренне верующие в Аллаха будут наслаждаться благоденствием разного рода, вспоминать милости Аллаха, видеть грешников в адском огне и благодарить Аллаха за Его милость, которой Он охранил их от грехов и ложного призыва неверных грешников. В суре описывается место, где будут пребывать неверные, и местопребывание верных в дальней жизни. Затем рассказывается о посланниках Аллаха до пророка Мухаммада - да благословит его Аллах и приветствует! - для его утешения и как назидания, поучительные уроки и увещевания для неверующих из его народа. После изложения историй, происходивших в разных обстоятельствах, в разные времена и с разными людьми, в которых разъясняется значение послания и посланцев, сура опровергает ложные измышления многобожников о том, что у Аллаха есть дочери, а у них - сыновья, что Он сотворил ангелов женщинами и что между Ним и джиннами есть родство. Хвала Аллаху Великому! Он далёк от того, что Ему приписывают! Верующие рабы Аллаха будут торжествовать победу, и Его воины будут победителями. Его наказание постигнет тех, которых увещевали и предупреждали о нём (наказании), и сделает Он их утро наихудшим. Сура заканчивается напоминанием, что Аллаху Всевышнему принадлежит всё величие. Он чист и непричастен к тому, что они Ему приписывают. Да будет мир всем посланникам Аллаха! Хвала Аллаху - Господу миров!]]


English - Sahih International


By those [angels] lined up in rows

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 1 from Assaaffat


Ayats from Quran in Uzbek

  1. Улар: «Эй отамиз, гуноҳларимиз учун истиғфор айт. Албатта, биз хатокорлардан
  2. Яҳудий бўлганларга уларнинг зулми, Аллоҳнинг йўлидан кўп тўсганлари учун ўзларига
  3. Сизни тупроқдан яратгани ва сўнгра сизлар башарга айланиб тарқалишингиз Унинг
  4. Батаҳқиқ, жуда оғир нарса келтирдингиз.
  5. Ва Роббинг хоҳлаганини яратиб, хоҳлаганини ихтиёр қилур. Уларда ихтиёр ҳаққи
  6. У ғазабдан ёрилиб кетай дейдир. Ҳар қачон унга янги гуруҳ
  7. Бас, ўша кунда Аллоҳнинг азобига ўхшаш азобла ҳеч ким азобламас.
  8. Унга моли ва касб қилган нарсалари фойда бермади.
  9. У ерда чуқур ҳам, дўнг ҳам кўрмассан.
  10. Шундай қилиб, Аллоҳнинг ваъдаси ҳақ эканини ва қиёмат соатида шубҳа

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Surasi Assaaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi Assaaffat Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi Assaaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi Assaaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi Assaaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi Assaaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi Assaaffat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surasi Assaaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi Assaaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi Assaaffat Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi Assaaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi Assaaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi Assaaffat Al Hosary
Al Hosary
Surasi Assaaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi Assaaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, November 22, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.