Surasi Rum oyati 10 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ كَانَ عَاقِبَةَ الَّذِينَ أَسَاءُوا السُّوأَىٰ أَن كَذَّبُوا بِآيَاتِ اللَّهِ وَكَانُوا بِهَا يَسْتَهْزِئُونَ﴾
[ الروم: 10]
Сўнгра ёмонлик қилганларнинг оқибати Аллоҳнинг оятларини ёлғонга чиқарганлари ва уларни истеҳзо қилганлари учун ёмон бўлди.
Surasi Ar-Rum in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
10. Сўнгра (Охиратда эса) Аллоҳнинг оятларини ёлғон дейиш ва уларнинг устидан кулиш билан (ўзларига) ёмонлик қилган кимсаларнинг оқибати янада ёмонроқ бўлди.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Сўнгра ёмонлик қилганларнинг оқибати Аллоҳнинг оятларини ёлғонга чиқарганлари ва уларни истеҳзо қилганлари учун ёмон бўлди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Сўнгра ёмонлик қилганларнинг оқибати Аллоҳнинг оятларини ёлғонга чиқарганлари ва уларни истеҳзо қилганлари учун ёмон бўлди
Толкование избранного Корана (muntahab)
Затем наступил страшный конец тех, которые совершили величайшие злодеяния, с презрением отвергнув айаты Аллаха .
English - Sahih International
Then the end of those who did evil was the worst [consequence] because they denied the signs of Allah and used to ridicule them.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ва куфрлари, Марямга қарши улкан бўҳтон айтганлари учун
- Албатта, сен ўликларга эшиттира олмассан, ортга қараб қочаётган карларга ҳам
- Ва ўз ичидаги нарсаларни отиб чиқариб, холи қолса.
- Албатта, сени ёмон кўриб, айбловчининг орқаси кесикдир.
- Албатта, қайтиб бориш Роббингадир.
- Бас, эслатгин, сен, албатта, эслатувчидирсан.
- Бас, сен уларни ғафлатларида бир муддат қўйиб қўй.
- Сен улар устидан ҳукмингни ўтказувчи эмассан.
- Албатта, Биз сув туғёнга келган пайтда сизларни кемада кўтарганмиз.
- У зот: «Озгинадан сўнг улар надомат чекувчи бўлурлар», деди.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.