Surasi Shams oyati 10 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّاهَا﴾
[ الشمس: 10]
Ва батаҳқиқ, ким у(нафс)ни кирласа, ноумид бўлади.
Surasi Ash-Shams in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
10. Ва у (жонни фисқ-фужур билан) кўмиб хорлаган кимса номурод бўлди.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ва батаҳқиқ, ким у(нафс)ни кирласа, ноумид бўлади
И з о ҳ. Саҳобалардан Абдуллоҳ ибн Аббос томонидан (Аллоҳ у кишилардан рози бўлсин) ривоят қилинишича, Пайғамбар алайҳис-салоту вас-салом қачон юқоридаги оятларни тиловат қилсалар, бир тўхтаб Аллоҳ таолога бундай дуо қилар эканлар: «Аллоҳим, Ўзинг нафсимга — жонимга тақво ато этгин, Ўзинг унинг Эгаси — Хожасисан ва Ўзинг уни энг яхши поклагувчисан». Энди қуйидаги оятларда Самуд қабиласининг кирдикорлари баён қилинади. Улар ўзларига юборилган Пайғамбар Солиҳ алайҳиссаломни ёлғончи қилишиб, у зотдан мўъжиза талаб қилганларида Солиҳ алайҳиссалом Аллоҳ таолонинг қудрати билан бир харсанг тошни тирик туяга айлантириб қўядилар ва Самуд қабиласининг одамларига у туяга бирон зиён-заҳмат етказмасдан, навбати келганда, суғориб туришни буюрадилар ва акс ҳолда ҳалокатга учрашлари ҳақида огоҳлантирадилар. Лекин у кофирлар пайғамбарнинг устидан кулишиб, туяни сўйиб ташлайдилар ва оқибатда барчалари ҳалок бўладилар. (Биз бу ҳодиса ҳақида аввалги сураларнинг изоҳларида ҳам айтиб ўтган эдик).
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ва батаҳқиқ, ким у(нафс)ни кирласа, ноумид бўлади
Толкование избранного Корана (muntahab)
А тот, кто оскудил свою душу, не будучи добродетельным, и погубил в ней способность вершить добро, несомненно, потерпел убыток.
English - Sahih International
And he has failed who instills it [with corruption].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- «Ушбу қишлоққа кирингиз ва унинг хоҳлаган жойида енглар, еганингиз ош
- Ва агар уларга Қуръон ўқилса, сажда қилмаслар?!
- Бас, иймон келтириб, яхши амалларни қилганлар, улар жаннатда шодланурлар.
- Унинг қавмидан бўлган, куфр келтирган зодагонлар: «Агар Шуайбга эргашсангиз, у
- Ва уларни ёмонликлардан сақла, ўша куни кимни ёмонликлардан сақласанг, батаҳқиқ,
- Улар: «Сизга Пайғамбарларингиз очиқ-ойдин ҳужжатлар билан келмаган эдиларми?!» дедилар. Булар:
- Ва Од ва Самудни (ҳам ҳалок этдик). Батаҳқиқ, бу сизга
- У: «Бугунги кунда сизларни айблаш йўқ. Сизларни Аллоҳ мағфират қилгай.
- Ахир, анавилар этиб турган нарса ҳалокатдир ва қилаётган ишлари ботилдир»,
- Бас, иймон келтириб солиҳ амалларни қилганларни Роббилари Ўз раҳматига киритур.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Shams with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Shams mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shams Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.