Surasi Al Isra oyati 104 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Al Isra oyati 104 in arabic text(The Night Journey).
  
   

﴿وَقُلْنَا مِن بَعْدِهِ لِبَنِي إِسْرَائِيلَ اسْكُنُوا الْأَرْضَ فَإِذَا جَاءَ وَعْدُ الْآخِرَةِ جِئْنَا بِكُمْ لَفِيفًا﴾
[ الإسراء: 104]

У(Фиръавн)дан сўнг Бани Исроилга: «Мана шу ерни маскан тутинглар. Бас, охират ваъдаси келган чоғида ҳаммангизни тўплаб келтирурмиз», дедик.

(Қиёмат қоим бўлганида, ҳаммангизни–сизни ҳам, Фиръавн ва унинг қавмини ҳам тўплаб келтирамиз. Ўшанда ҳисоб-китоб бўлаверади.)

Surasi Al-Isra in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


104. (Фиръавндан) сўнг, Бани Исроилга: «Мана шу ерни (Мисрни) маскан тутинглар. Энди қачон ваъда қилинган Охират келганида сизларнинг барчангизни (қайта тирилтириб) келтирурмиз», дедик.


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


У(Фиръавн)дан сўнг Бани Исроилга: «Мана шу ерни маскан тутинглар. Бас, охират ваъдаси келган чоғида ҳаммангизни тўплаб келтирурмиз», дедик. (Қиёмат қоим бўлганида, ҳаммангизни–сизни ҳам, Фиръавн ва унинг қавмини ҳам тўплаб келтирамиз. Ўшанда ҳисоб-китоб бўлаверади)



Russian (Валерия Михайловна Порохова)


У(Фиръавн)дан сўнг Бани Исроилга: «Мана шу ерни маскан тутинглар. Бас, охират ваъдаси келган чоғида ҳаммангизни тўплаб келтирурмиз», дедик. (Қиёмат қоим бўлганида, ҳаммангизни–сизни ҳам, Фиръавн ва унинг қавмини ҳам тўплаб келтирамиз. Ўшанда ҳисоб-китоб бўлаверади)


Толкование избранного Корана (muntahab)

Мы спасли Мусу и его народ и сказали: "Живите на священной земле - в аш-Шаме. Когда настанет срок дальней жизни, Мы соберём вас всех вместе из могил и затем будем судить вас по справедливости.


English - Sahih International


And We said after Pharaoh to the Children of Israel, "Dwell in the land, and when there comes the promise of the Hereafter, We will bring you forth in [one] gathering."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 104 from Al Isra


Ayats from Quran in Uzbek


    Quran Surasi in Uzbek :

    Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
    Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
    Al-Hijr Al-Kahf Maryam
    Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
    As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
    Al-Fath Al-Hujurat Qaf
    An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
    Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
    Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

    Download Surasi Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :

    Surasi Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
    Surasi Al Isra Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    Surasi Al Isra Bandar Balila
    Bandar Balila
    Surasi Al Isra Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    Surasi Al Isra Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    Surasi Al Isra Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    Surasi Al Isra Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    Surasi Al Isra Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    Surasi Al Isra Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    Surasi Al Isra Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    Surasi Al Isra Fares Abbad
    Fares Abbad
    Surasi Al Isra Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    Surasi Al Isra Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    Surasi Al Isra Al Hosary
    Al Hosary
    Surasi Al Isra Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    Surasi Al Isra Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Monday, April 7, 2025

    Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.