Surasi Shuara oyati 105 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿كَذَّبَتْ قَوْمُ نُوحٍ الْمُرْسَلِينَ﴾
[ الشعراء: 105]
Нуҳ қавми Пайғамбарларни ёлғончи қилди.
Surasi Ash-Shuara in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
105. Нуҳ қавми пайғамбарларни ёлғончи қилди (яъни, Нуҳни ҳам, бошқа пайғамбарларни ҳам инкор қилдилар).
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Нуҳ қавми Пайғамбарларни ёлғончи қилди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Нуҳ қавми Пайғамбарларни ёлғончи қилди
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах упомянул историю Нуха, когда Он сказал, что его народ отверг и отрицал его послание. Таким образом, народом Нуха были опровергнуты все посланники Аллаха, так как во всех призывах (проповедях) была единая основа и единая цель.
English - Sahih International
The people of Noah denied the messengers
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Бас, Роббингизнинг қайси неъматларини ёлғон дея олурсиз?!
- Ўзини эси паст санаганларгина Иброҳимнинг миллатидан юз ўгиради. Албатта, Биз
- Ким ҳидоятга юрса, фақат ўзи учунгина ҳидоят топадир. Ким залолатга
- Ёки уларнинг Биздан ўзга ҳимоя қиладиган «худо»лари борми? Улар ўзларига
- Эй иймон келтирганлар! Аллоҳга ҳақиқий тақво ила тақво қилинг. Ва
- Ва, албатта, биздан солиҳлар ҳам ва бошқалар ҳам бор. Турли
- Ва ортларида жаҳаннам бор. Уларга касб қилган нарсалари ҳам, Аллоҳни
- Бас, шайтон уни васваса қилди. У: «Эй Одам, мен сенга
- Аллоҳга иймон келтирган ва Уни маҳкам тутганларни, шубҳасиз, уларни ўзидан
- Бас, қачонки улардан азобни аритсанг, тўсатдан улар (аҳдни) бузарлар.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.