Surasi Shuara oyati 105 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿كَذَّبَتْ قَوْمُ نُوحٍ الْمُرْسَلِينَ﴾
[ الشعراء: 105]
Нуҳ қавми Пайғамбарларни ёлғончи қилди.
Surasi Ash-Shuara in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
105. Нуҳ қавми пайғамбарларни ёлғончи қилди (яъни, Нуҳни ҳам, бошқа пайғамбарларни ҳам инкор қилдилар).
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Нуҳ қавми Пайғамбарларни ёлғончи қилди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Нуҳ қавми Пайғамбарларни ёлғончи қилди
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах упомянул историю Нуха, когда Он сказал, что его народ отверг и отрицал его послание. Таким образом, народом Нуха были опровергнуты все посланники Аллаха, так как во всех призывах (проповедях) была единая основа и единая цель.
English - Sahih International
The people of Noah denied the messengers
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Қуёш ўз истиқрори учун жараён этар. Бу азизу ўта билгувчи
- Намозни қоим қилинг ва Аллоҳга тақво қилинг! У сизлар ҳузурига
- Магар мени яратган зотдангина (воз кечмасман). Албатта, У зот мени
- Ўшал кунда ёлғонга чиқавурчиларга вайл бўлсин!
- Сен: «Эй қавмим, ўрнингизда амалингизни қилаверинг. Мен ҳам амал қилувчиман.
- Бас, у(Мусо) Роббига: «Албатта, анавилар жиноятчи қавмдир», деб дуо қилди.
- Айт: «Албатта, Роббим ризқни Ўз бандаларидан кимни хоҳласа ўшанга кенг
- Албатта, Биз уларга буюк азобдан олдин яқин азобни тоттирамиз. Шоядки
- Албатта, бунда мўминлар учун оят-ибрат бордир.
- Токи улар келиб бўлгач, У зот: «Бизнинг оятларимизни ёлғонга чиқардингизми?!
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.