Surasi Shuara oyati 105 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿كَذَّبَتْ قَوْمُ نُوحٍ الْمُرْسَلِينَ﴾
[ الشعراء: 105]
Нуҳ қавми Пайғамбарларни ёлғончи қилди.
Surasi Ash-Shuara in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
105. Нуҳ қавми пайғамбарларни ёлғончи қилди (яъни, Нуҳни ҳам, бошқа пайғамбарларни ҳам инкор қилдилар).
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Нуҳ қавми Пайғамбарларни ёлғончи қилди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Нуҳ қавми Пайғамбарларни ёлғончи қилди
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах упомянул историю Нуха, когда Он сказал, что его народ отверг и отрицал его послание. Таким образом, народом Нуха были опровергнуты все посланники Аллаха, так как во всех призывах (проповедях) была единая основа и единая цель.
English - Sahih International
The people of Noah denied the messengers
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Агар сени ёлғончи қилаётган бўлсалар, бас, булардан олдин Нуҳ қавми,
- Аллоҳни саноқли кунларда эсланг. Бас, ким икки кундан кейин шошилиб,
- Албатта улар бундан олдин ҳой-ҳавасга берилганлардан эдилар.
- Албатта, Аллоҳ тақво қилганлар ва гўзал ишлар қилганлар биландир.
- Динларини ўйин-кулги қилиб олган ва ҳаёти дунё ғурурига кетганларга», дерлар.
- Чунки агар улар сизни қўлга олсалар, тошбўрон қиладилар ёки ўз
- У зот сизга қулоқни, кўзлару қалбларни пайдо қилган зот. Нақадар
- Бас, қачонки у уларга мўъжизаларимизни келтирганда, улар баногоҳ у(мўъжиза)лардан кула
- Ўшал кунда ёлғонга чиқарувчиларга вайл бўлсин!
- Куфр келтирганларга ҳам Роббингнинг (азоб) сўзи худди ана шундай ҳақ
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.