Surasi Nahl oyati 109 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿لَا جَرَمَ أَنَّهُمْ فِي الْآخِرَةِ هُمُ الْخَاسِرُونَ﴾
[ النحل: 109]
Ҳеч шубҳа йўқки, охиратда улар зиён кўргувчилардир.
Surasi An-Nahl in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
109. Шак-шубҳа йўқки, улар Охиратда зиён кўргувчилардир.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ҳеч шубҳа йўқки, охиратда улар зиён кўргувчилардир
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ҳеч шубҳа йўқки, охиратда улар зиён кўргувчилардир
Толкование избранного Корана (muntahab)
Несомненно, что они будут в убытке в будущей жизни!
English - Sahih International
Assuredly, it is they, in the Hereafter, who will be the losers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Роббингиз сизларга ўғилларни хос қилиб бериб, фаришталарни ўзига қиз қилиб
- У кунда сурга пуфланур ва сизлар тўп-тўп бўлиб келурсизлар.
- У зот: «Агар билсангиз, жуда оз қолдингиз, холос», деди.
- Ва иккисидан нажот топгани анча муддат ўтгандан сўнг хотирлаб: «Бунинг
- Уларга: «Мана бу шаҳарни маскан тутинглар, унда хоҳлаган жойингизда таом
- Улар шойи ипак киюрлар, бир-бирларига юзма-юз ҳолда (ўлтирурлар).
- Бас, сен улардан бирортасини боқий қолганини кўрасанми?
- Эсла, Иброҳим отасига ва қавмига: «Мен, албатта, сиз ибодат қилаётган
- Элчилар Лут аҳлига келганларида...
- Шайтон сизни ҳаргиз (тўғри йўлдан) тўсмасин. Албатта, у сизга очиқ-ойдин
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.