Surasi Nahl oyati 109 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿لَا جَرَمَ أَنَّهُمْ فِي الْآخِرَةِ هُمُ الْخَاسِرُونَ﴾
[ النحل: 109]
Ҳеч шубҳа йўқки, охиратда улар зиён кўргувчилардир.
Surasi An-Nahl in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
109. Шак-шубҳа йўқки, улар Охиратда зиён кўргувчилардир.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ҳеч шубҳа йўқки, охиратда улар зиён кўргувчилардир
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ҳеч шубҳа йўқки, охиратда улар зиён кўргувчилардир
Толкование избранного Корана (muntahab)
Несомненно, что они будут в убытке в будущей жизни!
English - Sahih International
Assuredly, it is they, in the Hereafter, who will be the losers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Йўқ! Албатта фожирларларнинг китоби «сижжин»дадир.
- У оловдир. Унга эртаю кеч кўндаланг қилинурлар. (Қиёмат) соати қоим
- У: «Агар менга эргашадиган бўлсанг, то ўзим зикр қилиб айтмагунимча
- Узун-узун устунларга боғлангандирлар.
- Пайғамбар унга ўз Роббидан туширилган нарсага иймон келтирди ва мўминлар
- Улардан: «Осмонлару ерни ким яратган!» деб сўрасанг, албатта: «Уларни азиз
- Балки, у(Қуръон)ни ўзи тўқиди, дерлар? Йўқ, улар иймон келтирмаслар.
- Аллоҳнинг макридан хотиржам бўлдиларми?! Аллоҳнинг макридан фақат зиён кўрувчи қавмларгина
- Улар намозни тўкис адо этадиганлар ва Биз ризқ қилиб берган
- Аллоҳ рост айтди. Иброҳимнинг йўлдан тоймаган миллатига эргашинг. У мушриклардан
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

