Surasi Mulk oyati 11 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿فَاعْتَرَفُوا بِذَنبِهِمْ فَسُحْقًا لِّأَصْحَابِ السَّعِيرِ﴾
[ الملك: 11]
Бас, улар ўз гуноҳларини эътироф этдилар. Йўқолсин дўзахийлар!
Surasi Al-Mulk in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
11. Мана улар ўз гуноҳларини эътироф этдилар! Энди у дўзах эгаларига ҳалокат бўлгай!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Бас, улар ўз гуноҳларини эътироф этдилар. Йўқолсин дўзахийлар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Бас, улар ўз гуноҳларини эътироф этдилар. Йўқолсин дўзахийлар
Толкование избранного Корана (muntahab)
Так они признались в своём неверии и в отрицании (посланников). Да будут обитатели ада лишены милосердия Аллаха!
English - Sahih International
And they will admit their sin, so [it is] alienation for the companions of the Blaze.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Бас, сизлар мана шу сўз(Қуръон)га бепарволик қиласизларми?!
- Бас, Роббингизнинг қайси неъматларини ёлғон дея олурсиз?!
- Улар аҳзобларни кетмаган деб ҳисобларлар. Агар аҳзоблар яна келсалар, улар
- Улар: «Эй Роббимиз, сафарларимиз орасини узоқ қил!» дедилар ва ўзларига
- У: «Эй Роббим, менга бузғунчи қавмларга қарши Ўзинг нусрат бер»,
- Одамлар сендан (қиёмат ) соати ҳақида сўрарлар. Сен: «Унинг илми
- Агар бирор бошпаноҳми, ғорми ёки кириб оладиган жойми топсалар, шошилиб
- Эркакми, аёлми–ким мўмин бўлган ҳолда яхшиликлар қилса, ана ўшалар жаннатга
- Бунинг сабаби–уларнинг: «Бизга саноқли кунлардан бошқа ҳеч ўт тегмайди», деганларидадир.
- Улар намозларида доим бўладиганлардир.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.