Surasi Al-Haqqah oyati 11 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا لَمَّا طَغَى الْمَاءُ حَمَلْنَاكُمْ فِي الْجَارِيَةِ﴾
[ الحاقة: 11]
Албатта, Биз сув туғёнга келган пайтда сизларни кемада кўтарганмиз.
Surasi Al-Haqqah in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
11. Дарвоқеъ, Биз сув туғёнга тушган вақтида сизларни (Нуҳ пайғамбар ясаган) кемада кўтардик.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Албатта, Биз сув туғёнга келган пайтда сизларни кемада кўтарганмиз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Албатта, Биз сув туғёнга келган пайтда сизларни кемада кўтарганмиз
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, когда вода во время потопа вышла из берегов и затопила горы, Мы посадили вас - ваших прародителей - в плывущий ковчег,
English - Sahih International
Indeed, when the water overflowed, We carried your ancestors in the sailing ship
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Зулм қилганларга мойил бўлманглар. Яна сизни дўзах олови тутмасин. Сиз
- Ва Аллоҳ (йўлида) ҳақ жиҳод қилингиз. У сизларни танлаб олди.
- Тезда куфр келтирганларнинг қалбига, Аллоҳга ҳужжатсиз нарсани ширк келтирганлари учун,
- Аллоҳ осмондан сув туширганида, ернинг ям-яшил бўлишини кўрмадингми?! Албатта, Аллоҳ
- Ва унинг ёлғон қонга бўялган кўйлагини келтирдилар. У: «Йўқ! Сизга
- Ёки сен улардан харож сўраяпсанми?! Бас, Роббингнинг харожи яхшироқдир. У
- Сен: «Кечаси ва кундузи сизни Роҳмандан ким қўрийди?» дегин. Йўқ!
- Қачонки сизга бир саломлашиш ила салом берилса, сиз ундан кўра
- Роббонийлари ва аҳборлари уларни гуноҳ айтиш ва ҳаромни ейишдан қайтарсалар
- Ҳолбуки, унинг улар устидан ҳеч бир ҳукумронлиги бўлмас эди. Магар,
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.