Surasi Mursalat oyati 11 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ﴾
[ المرسلات: 11]
Ва вақтики, Пайғамбарларга вақт белгиланса.
Surasi Al-Mursalat in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
11. Ва қачон пайғамбарларга (уларни ёлғончи қилган қавмлари билан ҳисоб-китоб қилишлари учун) белгиланган вақт келгач, (ана ўша вақтда ваъда қилинган Қиёмат қойим бўлур)!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ва вақтики, Пайғамбарларга вақт белгиланса
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ва вақтики, Пайғамбарларга вақт белгиланса
Толкование избранного Корана (muntahab)
и когда посланникам будет определён срок, чтобы они свидетельствовали о деяниях своих общин,-
English - Sahih International
And when the messengers' time has come...
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Яратадиган зот яратмайдиган зот каби бўлурми? Ўйлаб кўрмайсизларми?
- Атрофингиздаги аъробийлардан мунофиқлар бор. Мадина аҳлидан ҳам. Улар нифоқда сийқаси
- Магар жаҳаннам йўлига (ҳидоят қилади) ва унда абадий қолурлар. Бу
- Эсла! Куфр келтирганлар қалбларида қизиққонликни жоҳилият қизиққонлигини жойлаганларида, Аллоҳ Ўз
- Албатта, кимнинг Аллоҳдан ва қиёмат кунидан умиди бўлса, шулар учун
- Аллоҳ сизларни яратгандир. Сўнгра У сизларни вафот эттирадир. Сизлардан баъзилар
- Ва уларнинг оталаридан, зурриётларидан ва биродарларидан ҳам ҳидоят қилдик. Уларни
- Унга эргашувчи эргашар.
- Эй иймон келтирганлар! Аллоҳнинг йўлида жиҳодга чиқсангиз, аниқлаб олинглар ва
- Улар сабр қилган ва Роббиларига таваккал қилганлардир.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Mursalat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Mursalat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mursalat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.