Surasi Muminun oyati 113 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا لَبِثْنَا يَوْمًا أَوْ بَعْضَ يَوْمٍ فَاسْأَلِ الْعَادِّينَ﴾
[ المؤمنون: 113]
Улар: «Бир кун ёки куннинг баъзисича қолдик. Ҳисобловчилардан сўра», дедилар.
Surasi Al-Muminun in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
113. Улар айтдилар: «Бир кун ё ярим кун. Санаб тургувчи (фаришталардан) сўрагин».
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Улар: «Бир кун ёки куннинг баъзисича қолдик. Ҳисобловчилардан сўра», дедилар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Улар: «Бир кун ёки куннинг баъзисича қолдик. Ҳисобловчилардан сўра», дедилар
Толкование избранного Корана (muntahab)
Они ответят, чувствуя, как короток был срок их пребывания в земном мире по сравнению с длинным сроком их пребывания в наказании: "Мы пробыли лишь день или часть дня. Спроси, Господи, тех, кто вёл счёт - ангелов, - потому что мы нестерпимо мучаемся от наказания, которому мы подвергаемся".
English - Sahih International
They will say, "We remained a day or part of a day; ask those who enumerate."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Сўнгра ўшандан кейин юз ўгирдингиз. Сизга Аллоҳнинг фазли бўлмаганида, албатта
- Бас, икковларини ёлғончи қилдилар ва ҳалок қилинганлардан бўлдилар.
- Албатта, сен ўликка эшиттира олмассан ва даъватни ортларига бурилиб кетаётган
- Ёки у(кема)ларни аларнинг касби туфайли ҳалок қилур ва У зот
- Лут қавми Пайғамбарларни ёлғончи қилди.
- Ҳамда Ўзи уларга таърифлаб берган жаннатга киритар.
- Албатта, сизлар ва Аллоҳдан ўзга ибодат қилган нарсаларингиз жаҳаннам ёқилғисидирсиз.
- Бас, Биз унга: «Бизнинг кўз ўнгимизда ва ваҳийимиз ила кема
- Ёки сизларни қуруқлик ва денгиз зулматларида тўғри йўлга соладиган ҳамда
- Набийга Аллоҳ унга фарз қилган нарсада бирон танглик бўлмас. Бу
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

