Surasi Muminun oyati 15 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ إِنَّكُم بَعْدَ ذَٰلِكَ لَمَيِّتُونَ﴾
[ المؤمنون: 15]
Сўнгра, албатта, сизлар бундан кейин ўлгувчисизлар.
Surasi Al-Muminun in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
15. Сўнгра шак-шубҳасиз, сизлар (эй инсонлар), мана шундан (яъни, яралиб, ҳаётга келганингиздан) кейин (ажалларингиз битгач) албатта вафот топгувчидирсизлар.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Сўнгра, албатта, сизлар бундан кейин ўлгувчисизлар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Сўнгра, албатта, сизлар бундан кейин ўлгувчисизлар
Толкование избранного Корана (muntahab)
И вы, сыновья Адама, после всего, что Мы рассказали о вашем сотворении, непременно умрёте.
English - Sahih International
Then indeed, after that you are to die.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- У (олов)га келганида: «Олов олдидаги ва атрофидаги шахсларга барака берилди
- Бас, у (Сомирий) уларга бўкирадиган бузоқ шаклини чиқариб берди. Улар:
- Ва иймон келтириб, тақво қилиб юрганларга нажот бердик.
- Бас, сабр қил. Албатта, Аллоҳнинг ваъдаси ҳақдир. Гуноҳинг учун истиғфор
- Аҳли китоблардан кўплари уларга ҳақ равшан бўлганидан кейин, ўзларича ҳасад
- Ўшал кунда ёлғонга чиқарувчиларга вайл бўлсин!
- Эй иймон келтирганлар, билиб туриб, Аллоҳга, Пайғамбарга ва омонатларингизга хиёнат
- Албатта Аллоҳ уни кўришини билмасми?!
- Албатта, бизлар саф тортиб тургувчилармиз.
- Фаришталарга: «Одамга сажда қилинглар», деганимизни эсла. Бас, ўшанда улар сажда
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

