Surasi Hud oyati 115 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَاصْبِرْ فَإِنَّ اللَّهَ لَا يُضِيعُ أَجْرَ الْمُحْسِنِينَ﴾
[ هود: 115]
Ва сабр қил. Бас, албатта, Аллоҳ яхшилик қилувчиларнинг ажрини зое қилмас.
Surasi Hud in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
115. (Эй Муҳаммад алайҳис-салоту вас-салом, машаққат ва озорларга) сабр қилинг! Зотан, Аллоҳ чиройли амал қилгувчиларнинг ажр-мукофотларини зое этмас.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ва сабр қил. Бас, албатта, Аллоҳ яхшилик қилувчиларнинг ажрини зое қилмас
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ва сабр қил. Бас, албатта, Аллоҳ яхшилик қилувчиларнинг ажрини зое қилмас
Толкование избранного Корана (muntahab)
Выполняй то, что тебе повелено, наилучшим образом, о пророк, и терпеливо переноси трудности, и Аллах даст тебе великое вознаграждение, потому что Аллах обязательно наградит благодеющих, которые честно выполняют свою работу.
English - Sahih International
And be patient, for indeed, Allah does not allow to be lost the reward of those who do good.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ва сизларни Оддан кейин халифа қилганини ва сизга ер юзида
- Садақани ошкора қилсангиз қандоқ ҳам яхши. Агар махфий қилсангиз ва
- Ўзларида Таврот бўла туриб, унда Аллоҳнинг ҳукми бўла туриб, қандай
- У: «Мени ва акамни мағфират қилгин ва бизларни Ўз раҳматингга
- У: «Роббим қилаётган ишингизни ўта яхши билгувчидир», деди.
- Аллоҳ Ўз бандасига етарли эмасми?! Улар сени ундан бошқалар билан
- Аллоҳ бирон кишининг ичида иккита қалб қилган эмасдир. Ўзларингиз зиҳор
- У (Малика): «Эй аъёнлар! Менга кароматли бир мактуб ташланди.
- У осмонлару ернинг ва улар орасидаги нарсаларнинг Роббидир. Бас, Унга
- Аллоҳнинг амри келди. Бас, унинг тезроқ келишини талаб қилмай қўя
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.