Surasi Bayyinah oyati 6 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Bayyinah oyati 6 in arabic text(The Clear Evidence).
  
   

﴿إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَالْمُشْرِكِينَ فِي نَارِ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا ۚ أُولَٰئِكَ هُمْ شَرُّ الْبَرِيَّةِ
[ البينة: 6]

Албатта, аҳли китоб ва мушриклардан бўлган куфр келтирганлар жаҳаннам ўтидадурлар, у ерда абадий қолурлар. Ана ўшалар халойиқнинг энг ёмонларидир.

Surasi Al-Bayyinah in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


6. Албатта аҳли китобдан ва мушриклардан бўлган кофир кимсалар жаҳаннам ўтида бўлиб, ўша жойда мангу қолурлар! Ана ўшалар энг ёмон махлуқдирлар.


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


Албатта, аҳли китоб ва мушриклардан бўлган куфр келтирганлар жаҳаннам ўтидадурлар, у ерда абадий қолурлар. Ана ўшалар халойиқнинг энг ёмонларидир



Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Албатта, аҳли китоб ва мушриклардан бўлган куфр келтирганлар жаҳаннам ўтидадурлар, у ерда абадий қолурлар. Ана ўшалар халойиқнинг энг ёмонларидир


Толкование избранного Корана (muntahab)

Поистине, те, которые не уверовали и не приняли ислам из людей Писания и многобожников, будут вечно пребывать в адском огне и не выйдут из него. Они являются наихудшими из творений по своему вероучению и по своим деяниям.


English - Sahih International


Indeed, they who disbelieved among the People of the Scripture and the polytheists will be in the fire of Hell, abiding eternally therein. Those are the worst of creatures.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 6 from Bayyinah


Ayats from Quran in Uzbek

  1. У ўзига тиловат қилинган Аллоҳнинг оятларини эшитади-ю, сўнгра худди эшитмагандек
  2. Ва улар: «Унга Роббидан оят-мўъжиза тушса эди», дерлар. Бас, сен:
  3. Уларга жаҳаннамдан тўшак ва устларига чойшаб бор. Золимларни мана шундай
  4. Ва иймон келтириб, яхши амалларни қилганлар, ана ўшалар жаннат эгаларидир.
  5. Улар ўзларини сотган нарса, Аллоҳ бандаларидан хоҳлаганига Ўз фазлидан туширганига
  6. Агар ростгўй бўлсангиз, ота-боболаримизни келтиринглар».
  7. Ёхуд уларни ҳаракатлари асносида олишидан, улар У зотни ожиз қолдирувчи
  8. Барчага–манавиларга ҳам, анавиларга ҳам Роббингнинг атою неъматларидан чўзамиз. Роббингнинг атою
  9. Ва Қуръонни одамларга аста-секин ўқиб беришинг учун бўлиб қўйдик ва
  10. Бани Исроилдан уларга қанча оятларни берганимизни сўра. Кимки ўзига келган

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi Bayyinah with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi Bayyinah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Bayyinah Complete with high quality
Surasi Bayyinah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi Bayyinah Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi Bayyinah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi Bayyinah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi Bayyinah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi Bayyinah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi Bayyinah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surasi Bayyinah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi Bayyinah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi Bayyinah Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi Bayyinah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi Bayyinah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi Bayyinah Al Hosary
Al Hosary
Surasi Bayyinah Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi Bayyinah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, September 17, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.