Surasi TaHa oyati 119 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنَّكَ لَا تَظْمَأُ فِيهَا وَلَا تَضْحَىٰ﴾
[ طه: 119]
Албатта, сен у ерда ташна ҳам бўлмассан, иссиқда ҳам қолмассан», дедик.
Surasi Ta-Ha in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
119. Ва у жойда ташна ҳам бўлмайсан, иссиқда ҳам қолмайсан».
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Албатта, сен у ерда ташна ҳам бўлмассан, иссиқда ҳам қолмассан», дедик
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Албатта, сен у ерда ташна ҳам бўлмассан, иссиқда ҳам қолмассан», дедик
Толкование избранного Корана (muntahab)
В раю ты не будешь страдать ни от жажды, ни от солнечного зноя, как люди, живущие вне рая".
English - Sahih International
And indeed, you will not be thirsty therein or be hot from the sun."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Юзларини олов куйдирур. Улар унда бадбашара ҳолда бўлурлар.
- Мен, албатта, менинг ҳам гуноҳимни, ўзингнинг ҳам гуноҳингни олиб кетишингни,
- Менинг ҳузуримда гап ўзгармас ва Мен бандаларга зулм қилгувчи эмасман»,
- Ҳа-а. Мийм.
- Фақат биргина қичқириқдан бошқа нарса бўлмади. Бирдан улар сўниб қолдилар.
- Қачонки кўз даҳшатда лол қолса.
- Эй Роббим, менга ва аҳлимга қилаётган нарсаларидан нажот бергин!» деди.
- Мен сени ихтиёр қилиб олдим. Ваҳий қилинадиган нарсага қулоқ ос.
- Албатта, Роббинг яратгувчи ва билгувчи зотдир.
- Енглар, ичинглар, ош бўлсин. (Булар)қилган амалларингиз учундир.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

