Surasi Hijr oyati 12 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿كَذَٰلِكَ نَسْلُكُهُ فِي قُلُوبِ الْمُجْرِمِينَ﴾
[ الحجر: 12]
Шунга ўхшаш Биз уни жиноятчилар қалбига солармиз.
Surasi Al-Hijr in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
12. Шунингдек, уни (яъни, пайғамбарлар устидан кулиш иллатини) барча жиноятчи — осийларнинг дилларига солиб қўюрмиз.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Шунга ўхшаш Биз уни жиноятчилар қалбига солармиз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Шунга ўхшаш Биз уни жиноятчилар қалбига солармиз
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы вложили Коран в сердца верующих, и он осветил им душу. И Мы вложили ложь и заблуждение в сердца грешников, и всё в их сердцах перевернулось. Ведь заблуждение полностью охватило их души.
English - Sahih International
Thus do We insert denial into the hearts of the criminals.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ва Роббингиз сизга: «Қасамки, агар шукр қилсангиз, албатта, сизга зиёда
- Улар: «Биз сени оламлардан қайтармаганмидик?!» дедилар.
- Эй иймон келтирганлар! Агар Менинг йўлимда жиҳод қилиб ва розилигимни
- Бу дунёда (бир оз) фойдаланиш, кейин Бизга қайтишлари бор. Сўнгра
- Жазо кунини ёлғонга чиқарувчини кўрдингми?
- Уларнинг қалбларида мараз борми?! Ёки шубҳа қилдиларми?! Ёхуд Аллоҳ ва
- Осмондаги зот сизларни ерга юттириб юборишидан омонда бўлдингизми? У (ер)
- Биз улар нима сабабдан тинглаётганларини, улар сени тинглаётганларида ўзаро пичирлашаётганларини,
- Улар: «Уни отасидан сўраб олиб келишга уринамиз. Биз бу ишни,
- Ана ўшалар бир лаҳзага кечикмай келадиган биргина қичқириқдан бошқа нарсага
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

