Surasi Shuara oyati 129 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَتَتَّخِذُونَ مَصَانِعَ لَعَلَّكُمْ تَخْلُدُونَ﴾
[ الشعراء: 129]
Ва худди мангу туражакдек «маснаълар» тутаверасизми?.
(Оятдаги «маснаълар» сўзи ҳозирги араб тилида завод-фабрикалар маъносида ишлатилмоқда. Од қавми улкан қасрлар қуриш, тоғларни ўйиб ишлаш ва бошқа фахр учун кўтарадиган биноларида фойдаланадиган асбоб-ускуналарни ишлаб чиқарадиган ишхоналарга эга эди, «масонеълар»дан мурод ўшалар, оятда қурилишларга доир очиқ-ойдин маъно бор.)
Surasi Ash-Shuara in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
129. Ва гўё мангу яшаб қоладигандек қаср-саройлар соласизлар?!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ва худди мангу туражакдек «маснаълар» тутаверасизми?. (Оятдаги «маснаълар» сўзи ҳозирги араб тилида завод-фабрикалар маъносида ишлатилмоқда. Од қавми улкан қасрлар қуриш, тоғларни ўйиб ишлаш ва бошқа фахр учун кўтарадиган биноларида фойдаланадиган асбоб-ускуналарни ишлаб чиқарадиган ишхоналарга эга эди, «масонеълар»дан мурод ўшалар, оятда қурилишларга доир очиқ-ойдин маъно бор)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ва худди мангу туражакдек «маснаълар» тутаверасизми?. (Оятдаги «маснаълар» сўзи ҳозирги араб тилида завод-фабрикалар маъносида ишлатилмоқда. Од қавми улкан қасрлар қуриш, тоғларни ўйиб ишлаш ва бошқа фахр учун кўтарадиган биноларида фойдаланадиган асбоб-ускуналарни ишлаб чиқарадиган ишхоналарга эга эди, «масонеълар»дан мурод ўшалар, оятда қурилишларга доир очиқ-ойдин маъно бор)
Толкование избранного Корана (muntahab)
"Вы строите великолепные дворцы, хорошо укреплённые и защищённые, в которых бассейны, надеясь, что вы будете вечно жить в земном мире и никогда не умрёте.
English - Sahih International
And take for yourselves palaces and fortresses that you might abide eternally?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Бас, Роббинг ҳукмига сабр қил ва улардан гуноҳкор ёки кофирларига
- Албатта, сен ўликка эшиттира олмассан ва даъватни ортларига бурилиб кетаётган
- Мусо ва унга эргашганларга, ҳаммаларига нажот бердик.
- Ва инсон, унга нима бўлди?!, деса.
- Магар, уларга қодир бўлишингиздан олдин тавба қилсалар, билингки, албатта, Аллоҳ
- Ўша куни уларни бир-бирлари ила мавж урган ҳолларида тарк этдик
- Бас, улар унинг устига чиқа олмадилар, уни тешиб ҳам ўта
- Бугунги кунда бир ҳалокатни эмас, кўп ҳалокатни тиланглар!
- Улар: «Сендан ва сен билан бўлганлардан шумландик», дедилар. У: «Шумланишингиз
- У Роббисининг амри ила ҳар бир нарсани вайрон қилур. Бас,
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.