Surasi TaHa oyati 13 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنَا اخْتَرْتُكَ فَاسْتَمِعْ لِمَا يُوحَىٰ﴾
[ طه: 13]
Мен сени ихтиёр қилиб олдим. Ваҳий қилинадиган нарсага қулоқ ос.
Surasi Ta-Ha in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
13. Мен сени (пайғамбарликка) танладим. Бас (ўзингга) юбориладиган ваҳийга қулоқ тут!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Мен сени ихтиёр қилиб олдим. Ваҳий қилинадиган нарсага қулоқ ос
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мен сени ихтиёр қилиб олдим. Ваҳий қилинадиган нарсага қулоқ ос
Толкование избранного Корана (muntahab)
Я избрал тебя для передачи Моего Послания. Слушай же Откровение, которое Я тебе возвещаю, чтобы ты постиг его и передал его своему народу.
English - Sahih International
And I have chosen you, so listen to what is revealed [to you].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Улар: «Эй Мусо, ёки сен ташла, ёки биз ташловчи бўлайлик»,
- Ва, дарҳақиқат, уларга зажри бор хабарлардан келган эди.
- Биз: «Қўрқма, албатта, сен устунсан.
- Ўша кунда ҳеч бир жон бошқа бир жон учун бирор
- Роббингизга истиғфор айтинг, сўнгра Унга тавба қилинг. Албатта, Роббим раҳмли
- Уларга бу дунё ҳаётида азоб бор. Албатта, охират азоби машаққатлироқ.
- Ва, мен сизларнинг энг олий Роббингизман, деди.
- Улар: «Биз ўлиб тупроқ ва суяк бўлганимиздан кейин ҳам-а? Биз,
- Зуннунни эсла. Ўшанда у ғазабланган ҳолда чиқиб кетган эди. Бас,
- Аллоҳ ҳамма жониворни сувдан яратди. Бас, улардан баъзилари қорни билан
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

