Surasi zariyat oyati 14 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿ذُوقُوا فِتْنَتَكُمْ هَٰذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تَسْتَعْجِلُونَ﴾
[ الذاريات: 14]
«Азобингизни татиб кўринг», сиз қачон бўлур? деб шошилган нарса-шу» (дейилур).
Surasi Adh-Dhariyat in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
14. (Ўшанда уларга айтилур): «Азобларингизни тотинглар! Сизлар (ҳаёти дунёдалик пайтингизда) шоштиргувчи бўлган нарса мана шудир!»
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
«Азобингизни татиб кўринг», сиз қачон бўлур? деб шошилган нарса-шу» (дейилур)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
«Азобингизни татиб кўринг», сиз қачон бўлур? деб шошилган нарса-шу» (дейилур)
Толкование избранного Корана (muntahab)
Им будет сказано: "Вкусите ваше наказание. Это - то, что вы в земном мире просили ускорить".
English - Sahih International
[And will be told], "Taste your torment. This is that for which you were impatient."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Улар Аллоҳ билан бирга бошқа илоҳ (шерик) қилурлар. Бас, тезда
- Яхшилик қилувчи бўлган ҳолида юзини Аллоҳга таслим қилган ва Иброҳимнинг
- Агар қишлоқлар аҳллари иймон келтирганларида ва тақво қилганларида эди, Биз,
- Аллоҳ ҳеч бир фарзанд тутмаган, У билан бирга ҳеч бир
- Ҳар бир умматни тиз чўккан ҳолида кўрурсан. Ҳар бир уммат
- Улар қабрлардан, кўзлари қўрқинчга тўлган ҳолда, худди ёйилган чигирткага ўхшаб
- Сизларга нима бўлди, қандай ҳукм чиқаряпсизлар?!
- Улар жон-жаҳдлари билан, агар ўзларига огоҳлантирувчи келса, ҳар қандай умматдан
- Биз сенга китобни фақат уларга ўзлари ихтилоф қилган нарсаларни баён
- Кимки ўша кунда жанг ҳунари кўрсатиб ёки бошқа гуруҳга қўшилмоқчи
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.