Surasi Hud oyati 100 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ مِنْ أَنبَاءِ الْقُرَىٰ نَقُصُّهُ عَلَيْكَ ۖ مِنْهَا قَائِمٌ وَحَصِيدٌ﴾
[ هود: 100]
Мана булар–шаҳарларнинг хабарларидан бўлиб, уларни сенга қисса қилаётирмиз. Улардан (ўз ўрнида) турганлари ҳам бор, йиқилганлари ҳам бор.
Surasi Hud in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
100. (Эй Муҳаммад алайҳис-салоту вас-салом), мана шу Биз сизга сўйлаб бераётган шаҳарларнинг хабарларидандир. Улардан (ҳали-ҳануз обод-соғ) турганлари ҳам бор, ўрилиб битганлари (ҳалок бўлиб йўқолиб кетганлари) ҳам бордир.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Мана булар–шаҳарларнинг хабарларидан бўлиб, уларни сенга қисса қилаётирмиз. Улардан (ўз ўрнида) турганлари ҳам бор, йиқилганлари ҳам бор
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мана булар–шаҳарларнинг хабарларидан бўлиб, уларни сенга қисса қилаётирмиз. Улардан (ўз ўрнида) турганлари ҳам бор, йиқилганлари ҳам бор
Толкование избранного Корана (muntahab)
Истории, которые Мы рассказали тебе, о пророк, - лишь часть вестей об уничтоженных Нами селениях. Мы привели их, чтобы на их примере ты поучал свой народ и успокоился относительно поддержки Аллаха тебе. Некоторые из этих селений, как стебли растений, ещё стоят, чтобы свидетельствовать о том, что произошло. Другие же исчезли, как сжатые растения, от них не осталось ни единого следа.
English - Sahih International
That is from the news of the cities, which We relate to you; of them, some are [still] standing and some are [as] a harvest [mowed down].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Сен: «Хоҳлаб ёки хоҳламай нафақа қилаверинглар. Сиздан зинҳор қабул қилинмайди.
- Оятларимизни ёлғонга чиқарганларни эса, улар билмайдиган томондан аста-секин оламиз.
- Аллоҳ билан бирга бошқа илоҳга илтижо қилма. Йўқса, азобланганлардан бўлурсан.
- Ва ер юзида уларга имконлар беришни, Фиръавн, Ҳомон ва икковининг
- Йўлларнинг мақсаддагиси Аллоҳга оиддир. Улардан эгриси ҳам бордир. Агар хоҳласа,
- У: «Ўтган асрларнинг ҳоли недир?» деди.
- Бас, улар муддатларига етсалар, яхшилик билан ушланглар, ёки яхшилик билан
- Мана бу, сизлар ёлғонга чиқарган ўт бўладир!
- Агар куфр келтирсангиз, албатта, Аллоҳ сиздан беҳожатдир. У ўз бандаларининг
- Йўқ! Балки, сиз жазони ёлғонга чиқармоқдасиз!
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

