Surasi Araf oyati 14 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ أَنظِرْنِي إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ﴾
[ الأعراف: 14]
У: «Менга улар қайта тирилтириладиган кунгача муҳлат бер», деди.
Surasi Al-Araf in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
14. «Менга улар тириладиган Кунгача (Қиёматгача яшаш учун) муҳлат бер», деди у.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
У: «Менга улар қайта тирилтириладиган кунгача муҳлат бер», деди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
У: «Менга улар қайта тирилтириладиган кунгача муҳлат бер», деди
Толкование избранного Корана (muntahab)
Иблис сказал Аллаху: "Дай мне отсрочку и не губи меня до того Дня, когда Адам и его род будут воскрешены!"
English - Sahih International
[Satan] said, "Reprieve me until the Day they are resurrected."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Эй иймон келтирганлар! Сабр қилинг. Сабр ила ғолиб келинг. Курашга
- Улардан: «Осмонлару ерни ким яратган!» деб сўрасанг, албатта: «Уларни азиз
- Улар: «Албатта, кўзларимиз боғланди, балки биз сеҳрланган қавмдирмиз», дерлар.
- Агар Биз бир нарсанинг бўлишини ирода қилсак, унга «бўл» демоғимиз
- Ва ҳақ ваъда яқинлашгандаги ҳолни кўрсанг, куфр келтирганларнинг кўзлари чақчайиб:
- Аллоҳ махлуқни аввал-бошдан қандай яратишини, сўнгра уни яна қайтаришини кўрмайдиларми?!
- Яшил болишларга ва гўзал гиламларда ёнбошлаган ҳоллари бор.
- Ҳамда Ўзи уларга таърифлаб берган жаннатга киритар.
- Бас, Биз улардан интиқом олдик. Энди назар сол. (Пайғамбарларни) ёлғончи
- Қиёмат қоим бўлган куни, ўша куни (гуруҳларга) бўлинурлар.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

