Surasi Araf oyati 14 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ أَنظِرْنِي إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ﴾
[ الأعراف: 14]
У: «Менга улар қайта тирилтириладиган кунгача муҳлат бер», деди.
Surasi Al-Araf in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
14. «Менга улар тириладиган Кунгача (Қиёматгача яшаш учун) муҳлат бер», деди у.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
У: «Менга улар қайта тирилтириладиган кунгача муҳлат бер», деди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
У: «Менга улар қайта тирилтириладиган кунгача муҳлат бер», деди
Толкование избранного Корана (muntahab)
Иблис сказал Аллаху: "Дай мне отсрочку и не губи меня до того Дня, когда Адам и его род будут воскрешены!"
English - Sahih International
[Satan] said, "Reprieve me until the Day they are resurrected."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Бандаларга ризқ қилиб. Ва у (ёмғир) билан ўлган шаҳарни тирилтирдик.
- Иймон келтириб, яхши амалларни қилганларни остидан анҳорлар оқиб турган жаннатларга
- Ўша кунда одамлар гуруҳ-гуруҳ бўлиб, амалларини кўриш учун жойларидан қўзғаладир.
- Ҳар бир жон нимани тақдим қилдию, нимани таъхир қилди- билади.
- Бас, паст овозла гаплашиб, юриб кетдилар.
- Улар ҳар қачон ундаги ғамдан чиқмоқчи бўлсалар, унга қайтариладилар ва
- Ва иймон келтириб, яхши амалларни қилганлар, ана ўшалар жаннат эгаларидир.
- Сен: «Унга иймон келтиринглар ёки иймон келтирманглар барибир. Албатта, ундан
- Сенга нозил бўлган нарсага ва сендан олдин нозил бўлган нарсага
- Очиқ-ойдин баёнотлар ва китоблар ила (юбордик). Ва сенга одамларга нозил
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.