Surasi Assaaffat oyati 142 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿فَالْتَقَمَهُ الْحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٌ﴾
[ الصافات: 142]
Бас, уни маломатга лойиқ бўлган ҳолида наҳанг балиқ ютди.
Surasi As-Saaffat in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
142. Бас, уни (Парвардигорининг изнисиз ўз қавмини ташлаб чиқиб кетгани сабабли) маломатга лойиқ бўлган ҳолида бир наҳанг балиқ ютиб юборди.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Бас, уни маломатга лойиқ бўлган ҳолида наҳанг балиқ ютди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Бас, уни маломатга лойиқ бўлган ҳолида наҳанг балиқ ютди
Толкование избранного Корана (muntahab)
Его проглотил кит, и он заслужил порицание и наказание за то, что убежал от своего народа, потеряв терпение продолжать призыв к Истине Аллаха и не проявив терпимости к тем, кто его опровергал.
English - Sahih International
Then the fish swallowed him, while he was blameworthy.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Аллоҳ сиз кўриб турган осмонни устунсиз кўтарган, сўнгра аршга эга
- Бас, сен Аллоҳга таваккал қил. Албатта, сен очиқ-ойдин ҳақдадирсан.
- Улар сендан азобни тезлаштиришни талаб қилурлар. Агар белгиланган ажал бўлмаганида,
- Биз: «Қўрқма, албатта, сен устунсан.
- Ва одамлардан Аллоҳнинг розилигини тилаб жонини сотадиганлар бор. Ва Аллоҳ
- У атрофидаги кишиларга: «Эшитмаяпсизларми?!» деди.
- У: «Ким зулм қилган бўлса, тезда уни азоблаймиз, сўнгра Роббига
- Оятларимизни ёлғонга чиқарган қавмларнинг мисоли қандай ҳам ёмон бўлди! Улар
- Дарё-денгизларни бир-бири билан учрашадиган қилиб қўйди.
- Йўқ! Албатта аброрларнинг китоби «Иллиййун»дадир.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.