Surasi Assaaffat oyati 148 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿فَآمَنُوا فَمَتَّعْنَاهُمْ إِلَىٰ حِينٍ﴾
[ الصافات: 148]
Бас, иймон келтирдилар. Кейин Биз уларни маълум муддат баҳраманд қилдик.
Surasi As-Saaffat in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
148. Бас, улар (Юнусга) иймон келтирдилар. Сўнг Биз уларни (маълум) бир муддатгача (яъни, ажаллари битгунча ҳаёт неъматидан) баҳраманд этдик.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Бас, иймон келтирдилар. Кейин Биз уларни маълум муддат баҳраманд қилдик
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Бас, иймон келтирдилар. Кейин Биз уларни маълум муддат баҳраманд қилдик
Толкование избранного Корана (muntahab)
Они отозвались на его призыв и уверовали, и Мы их одарили Своею милостью до определённого времени.
English - Sahih International
And they believed, so We gave them enjoyment [of life] for a time.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- У кунда бор чиройли юзлар.
- Сен: «Агар Аллоҳга муҳаббат қилсангиз, бас, менга эргашинг. Аллоҳ сизга
- Ва куфр келтирганларга бахтсизлик ва амалларини зое қилиш бўлур.
- Биз уларни таом емайдиган жасад қилганимиз йўқ. Улар абадий қолгувчи
- Сендан олдин Биз юборган Пайғамбарларимиздан сўра: Роҳмандан бошқа ибодат қилинадиган
- Аллоҳ сени авф қилди. Нима учун уларга то сенга ростгўй
- Албатта, сизнинг валийларингиз Аллоҳ, Унинг Пайғамбари ва бўйинсунган ҳолларида намозни
- Оламларнинг Робби ҳақида нима гумонингиз бор?!» демишди.
- Ҳолингга вой бўлсин сенинг, вой бўлсин!
- Ва Нуҳ қавми Пайғамбарларни ёлғонга чиқарганларида ғарқ этдик ва уларни
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.