Surasi Maarij oyati 4 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿تَعْرُجُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ﴾
[ المعارج: 4]
Фаришталар ва Руҳ Унинг ҳузурига миқдори эллик минг йил бўлган кунда кўтариладир.
Surasi Al-Maarij in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
4. Фаришталар ва Руҳ (яъни, Жаброил) миқдори-узунлиги эллик минг бўлган бир Кунда (яъни, Қиёмат Кунида) У зотнинг ҳузурига кўтарилурлар.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Фаришталар ва Руҳ Унинг ҳузурига миқдори эллик минг йил бўлган кунда кўтариладир
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Фаришталар ва Руҳ Унинг ҳузурига миқдори эллик минг йил бўлган кунда кўтариладир
Толкование избранного Корана (muntahab)
Ангелы и Джибрил поднимаются к тому месту, откуда нисходит веление Аллаха, в течение дня, продолжительность которого, по меркам времени этой жизни, пятьдесят тысяч лет.
English - Sahih International
The angels and the Spirit will ascend to Him during a Day the extent of which is fifty thousand years.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ўшанда Биз унга ва унинг аҳлига, ҳаммаларига нажот бердик.
- Уларнинг устидан лойдан (пиширилган) тошларни ташлаш учун.
- Агар ундоқ қилмасангиз, Аллоҳ ва Унинг Расули томонидан бўладиган урушга
- Бас, агар юз ўгирсалар, сен: «Мен сизларни Од ва Самудга
- Эй иймон келтирганлар! Динингизни масхара ва ўйин қилиб олган сиздан
- Батаҳқиқ, Биз сендан олдин ҳам Пайғамбарлар юбордик ва уларга хотинлар
- Ер юзида мутакаббирлик ва ёмон макр учун (қилдилар). Ёмон макр
- Сўнгра уни баён қилиб бериш ҳам Бизнинг зиммамиздадир.
- Балки, улар ҳеч нарсадан ҳеч нарса йўқ ўзлари яралгандирлар?! Ёки
- Ўша ерда енгилдилар ва беобрў бўлдилар.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.