Surasi An Naba oyati 20 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا﴾
[ النبأ: 20]
Тоғлар ўрнидан кўчирилиб, саробга айланур.
Surasi An-Naba in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
20. Тоғлар ҳам (жойларидан) жилдирилиб, (осмонда учиб юрган) саробга айланиб қолди!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Тоғлар ўрнидан кўчирилиб, саробга айланур
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Тоғлар ўрнидан кўчирилиб, саробга айланур
Толкование избранного Корана (muntahab)
Горы разрушатся и сдвинутся со своих мест, и вы увидите густой прах вместо гор, подобный миражу, когда человеку кажется, что он видит воду, которой на самом деле нет.
English - Sahih International
And the mountains are removed and will be [but] a mirage.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ахир Биз улар учун Ўз қўлларимиз—ла қилган нарсалардан чорваларни яратиб
- Сўнгра ўша кунда, албатта, берилган неъматлардан сўраласизлар.
- Ва Мусо билан қирқ кечага ваъдалашганимизни, у (кетгани) дан сўнг
- Сўнгра ундан кейин Пайғамбарларни қавмларига юбордик. Бас, улар очиқ-ойдин ҳужжатлар
- Бас, улар айтаётган нарсаларга сабр қил. Роббингга қуёш чиқишидан олдин
- Енглар ва чорваларингизни боқинглар. Албатта, бунда ақл эгалари учун ибратлар
- Аллоҳ баъзиларини баъзиларидан устун қилгани ва молларидан сарфлаганлари учун эркаклар
- Улар: «Биздан ғам-қайғуни кетказган Аллоҳга ҳамду сано бўлсин. Албатта, Роббимиз
- У кунда на мол манфаат берар ва на болалар.
- Эй Набий, албатта, Биз сени гувоҳлик бергувчи, хушхабар элтгувчи ва
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

