Surasi Fatir oyati 16 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿إِن يَشَأْ يُذْهِبْكُمْ وَيَأْتِ بِخَلْقٍ جَدِيدٍ﴾
[ فاطر: 16]
Агар У зот хоҳласа, сизни кетказиб, янги бир халқни келтирур.
Surasi Fatir in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
16. Агар У хоҳласа, сизларни (Ер юзидан) кетказиб, (ўрнингизга) янги бир халқни келтирур.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Агар У зот хоҳласа, сизни кетказиб, янги бир халқни келтирур
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Агар У зот хоҳласа, сизни кетказиб, янги бир халқни келтирур
Толкование избранного Корана (muntahab)
Если Аллах захочет, Он вас погубит и создаст новое творение в соответствии со Своей мудростью. Это для Аллаха легко. Он на это мощен.
English - Sahih International
If He wills, He can do away with you and bring forth a new creation.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ва ер юзидаги жамийки кимсаларни ҳам фидо қилишни, сўнгра ўзи
- Албатта, охиратга иймон келтирмаганлар фаришталарни аёл номи билан номларлар.
- Сен: «Кечаси ва кундузи сизни Роҳмандан ким қўрийди?» дегин. Йўқ!
- Бас, аммо Самуд ҳаддан ошувчи билан ҳалок қилинди.
- У ила уларни синаш учун. Ва кимки ўз Роббиси зикридан
- Қанчадан қанча Пайғамбарлар билан бирга кўплаб роббонийлар жанг қилганлар. Улар
- Улар: «Ота-боболаримизни уларга ибодат қилган ҳолларида топганмиз», дедилар.
- Лекин Роббиларига тақво қилганлар учун остидан анҳорлар оқиб турган жаннатлар
- Агар бир қавмнинг хиёнатидан қўрқадиган бўлсанг, уларга тенгма-тенг (аҳд бузилганини)
- Аллоҳнинг аҳдини оз баҳога сотиб юборманг. Агар билсангиз, сиз учун,
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Fatir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Fatir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fatir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

