Surasi Nahl oyati 17 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَمَن يَخْلُقُ كَمَن لَّا يَخْلُقُ ۗ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ﴾
[ النحل: 17]
Яратадиган зот яратмайдиган зот каби бўлурми? Ўйлаб кўрмайсизларми?
Surasi An-Nahl in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
17. (Эй мушриклар), ахир (барча мавжудотни) яратгувчи зот — Аллоҳ билан (ҳеч нарса) ярата олмайдиган (бутларингиз) баробарми?! Ўйламайсизларми?!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Яратадиган зот яратмайдиган зот каби бўлурми? Ўйлаб кўрмайсизларми
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Яратадиган зот яратмайдиган зот каби бўлурми? Ўйлаб кўрмайсизларми
Толкование избранного Корана (muntahab)
Неужели разумный человек может считать Того, кто сотворил всё это, равным тому, кто ничего не может создать? Разве вы, многобожники, слепы к знамениям могущества Аллаха и не извлекаете уроки из этого, дабы быть благодарными?
English - Sahih International
Then is He who creates like one who does not create? So will you not be reminded?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Улар адн жаннатларига кирурлар. Унда тилло билакузуклар ва инжулар ила
- Ва у(аёл)дан азобни қайтарадиган нарса, Аллоҳнинг номи ила тўрт марта,
- Бас, макр-ҳийлангизни жамлаб, бир саф бўлиб келинг. Батаҳқиқ, бугунги кунда
- Бас, сен улардан бирортасини боқий қолганини кўрасанми?
- Агар етимларга адолат қила олмасликдан қўрқсангиз, ўзингизга ёққан аёллардан иккитами,
- Улар ундан меҳмонларини топширишни сўрадилар. Бас, кўзларини кўр қилдик. Менинг
- Сен: «Ер юзида сайр қилингиз, сўнгра (Пайғамбарларни) ёлғончи қилувчиларнинг оқибати
- Бас, икки кунда етти осмонни барпо этди ва ҳар бир
- Ўзлари иймон келтириб, зурриётлари уларга иймон билан эргашганларнинг зурриётини уларга
- Ва Лутни ҳам (Пайғамбар қилиб юбордик). Ўшанда у ўз қавмига:
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

