Surasi Najm oyati 17 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿مَا زَاغَ الْبَصَرُ وَمَا طَغَىٰ﴾
[ النجم: 17]
Нигоҳ бурилмади ҳам, ҳаддидан ошмади ҳам.
Surasi An-Najm in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
17. (Пайғамбарнинг) кўзи (ўнгу сўлга) оғгани ҳам йўқ, ўз ҳаддидан ошгани ҳам йўқ.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Нигоҳ бурилмади ҳам, ҳаддидан ошмади ҳам
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Нигоҳ бурилмади ҳам, ҳаддидан ошмади ҳам
Толкование избранного Корана (muntahab)
Взор Мухаммада не отрывался от того, что он видел, и не переходил пределов того, на что ему было велено смотреть.
English - Sahih International
The sight [of the Prophet] did not swerve, nor did it transgress [its limit].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ёки ўзинг даъво қилганингдек, устимиздан осмонни парча-парча қилиб туширмагунингча ёхуд
- У(Қуръон)ни шайтонлар олиб тушганлари йўқ.
- Аллоҳ осмондан сув туширганида, ернинг ям-яшил бўлишини кўрмадингми?! Албатта, Аллоҳ
- У шаҳарда тўққиз нафарли гуруҳ бор бўлиб, ер юзида бузғунчилик
- Сен: «Айтинглар-чи, агар Аллоҳ мени ва мен билан бўлганларни ҳалок
- Албатта, сенга бу Қуръон ўта ҳикматли ва ўта илмли зот
- Бас, Биз Мусога: «Асонг билан денгизни ур», деб ваҳий қилдик.
- Агар бир қавмнинг хиёнатидан қўрқадиган бўлсанг, уларга тенгма-тенг (аҳд бузилганини)
- У икки денгизни-буниси чучук-ширин, униси шўр-аччиқ қилиб оқизиб қўйган ва
- Ким иймондан сўнг Аллоҳга куфр келтирса, қалби иймон ила ором
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой