Surasi Insan oyati 17 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَيُسْقَوْنَ فِيهَا كَأْسًا كَانَ مِزَاجُهَا زَنجَبِيلًا﴾
[ الإنسان: 17]
Ва улар у ерда аралашмаси занжабил бўлган қадаҳдан суғорилар
Surasi Al-Insan in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
17. (Жаннат аҳли) у жойда мизожи-аралашмаси занжабил бўлган майкосалар билан суғорилурлар.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ва улар у ерда аралашмаси занжабил бўлган қадаҳдан суғорилар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ва улар у ерда аралашмаси занжабил бўлган қадаҳдан суғорилар
Толкование избранного Корана (muntahab)
В саду праведников будут поить напитком, смешанным с чем-то, по вкусу напоминающим имбирь,
English - Sahih International
And they will be given to drink a cup [of wine] whose mixture is of ginger
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ва Аллоҳдан ўзга уларга осмонлару ердан ҳеч бир ризққа молик
- Албатта, Биз унга тоғларни бўйсундирдик. Улар у билан кечки пайту
- Ва, дарҳақиқат, Биз уларга сизга бермаган имконларни берган эдик. Ҳамда
- У Бизга мисол келтирди ва ўз яратилишини унутди. «Суякларни ким
- Унда улар бекорчи гапни эшитмасдир.
- Аллоҳни унутганларга ўхшаган бўлманглар. У зот уларга ўз шахсларини унутдирди.
- Аллоҳнинг йўлида жанг қил! Ўзингдан бошқадан масъул қилинмайсан. Мўминларни қизиқтир.
- У жаннат, бандаларимиздан тақводор бўлганларига мерос қилиб берадиган жаннатимиздир.
- Эй Набий, жуфтларингга, қизларингга ва мўминларнинг аёлларига айт: жилбобларини ўзларига
- Батаҳқиқ, ким у(нафс)ни покласа, ютуққа эришади.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Insan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Insan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Insan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.