Surasi Shuara oyati 57 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَخْرَجْنَاهُم مِّن جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ﴾
[ الشعراء: 57]
Бас, Биз уларни боғ-роғлар ва булоқлардан.
Surasi Ash-Shuara in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
57. Бас, мана шундай қилиб Биз уларни (яъни, Фиръавн ва унга эргашганларни) боғлар ва булоқлардан,
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Бас, Биз уларни боғ-роғлар ва булоқлардан
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Бас, Биз уларни боғ-роғлар ва булоқлардан
Толкование избранного Корана (muntahab)
И Мы вывели Фараона и его солдат из их земли, похожей на сады, под деревьями которых текут реки. И Мы их погубили за то, что они опровергли истину и вышли вслед за Мусой и его народом, преследуя их, как это было указано в трёх предшествующих айатах.
English - Sahih International
So We removed them from gardens and springs
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Аллоҳнинг оятларини инкор қиладиганлар ана шундай бурилиб кетурлар.
- «Ахир биз бир жинни шоирни деб ўз худоларимизни тарк қилгувчи
- Сўнгра, мана бу, сизлар ёлғонга чиқариб юрган нарса, дейилар.
- Дўзах эгалари ва жаннат эгалари тенг бўлмаслар. Жаннат эгалари, ўшалар
- Фитна бўлмаслиги ва дин Аллоҳга бўлиши учун улар билан жанг
- Бас, улар айтаётган нарсаларга сабр қил. Роббингга қуёш чиқишидан олдин
- Сўнгра, албатта, уларнинг ҳисоб-китоби ҳам Биздадир.
- Улардан олдин қанча асрларни ҳалок қилганимизни билмасларми? Ўшаларга ер юзида
- У кунда Роҳман унга изн берган ва сўзидан рози бўлганлардан
- Аҳли китоблардан, агар ҳисобсиз молни омонат қўйсангиз, уни сенга адо
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

