Surasi Shuara oyati 177 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿إِذْ قَالَ لَهُمْ شُعَيْبٌ أَلَا تَتَّقُونَ﴾
[ الشعراء: 177]
Ўшанда уларга биродарлари Шуайб деди: «Қўрқмайсизларми?!
Surasi Ash-Shuara in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
177. Ўшанда уларга Шуъайб айтган эди: (Аллоҳдан) қўрқмайсизларми?!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ўшанда уларга биродарлари Шуайб деди: «Қўрқмайсизларми
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ўшанда уларга биродарлари Шуайб деди: «Қўрқмайсизларми
Толкование избранного Корана (muntahab)
Расскажи (о Мухаммад!), как Шуайб сказал обитателям аль-Айки: "Неужели вы не боитесь Аллаха и не уверуете в Него?!" Но они опровергли его и сочли его лжецом.
English - Sahih International
When Shu'ayb said to them, "Will you not fear Allah?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Бизнинг азобимизни кўрганларидаги иймонлари уларга мафаат бера олмас эди. Аллоҳнинг
- Қачонки Мадян томон юзланганида: «Шоядки Роббим мени тўғри йўлга ҳидоят
- Ёмонликнинг жазоси ўз мислидек ёмонликдир. Ким афв этиб ислоҳ қилса,
- Биз сенга китобни фақат уларга ўзлари ихтилоф қилган нарсаларни баён
- Агар сенга нозил қилган нарсамиздан шакда бўлсанг, сендан олдин китобни
- У: «Сен мен билан бирга бўлишга сабр қила олмассан.
- Албатта, ифкни келтирганлар ўзингиздан бўлган бир тўдадир. Уни ўзингизга ёмонлик
- Агар сизга жароҳат етган бўлса, у қавмга ҳам шунга ўхшаш
- Эй иймон келтирганлар! Жума куни намозга нидо қилинганда, Аллоҳнинг зикрига
- Ким солиҳ амал қилса, ўзига фойда. Ким ёмонлик қилса, ўзига
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.