Surasi Maarij oyati 18 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰ﴾
[ المعارج: 18]
Ва (молни) йиғиб беркитганни.
Surasi Al-Maarij in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
18. ва (пул-мол) йиғиб тўплаган (яъни, уни Аллоҳ буюрган жойларга сарфламаган) кимсаларни (ўзига) чорлаб турар!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ва (молни) йиғиб беркитганни
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ва (молни) йиғиб беркитганни
Толкование избранного Корана (muntahab)
копил имущество и берёг его в своих сокровищницах, не расходуя из него на пути Аллаха и не выделяя из него ту долю, которую Аллах предписал.
English - Sahih International
And collected [wealth] and hoarded.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- У зот: «Батаҳқиқ, Биз қавмингни сендан кейин фитнага дучор қилдик.
- Албатта, сизнинг валийларингиз Аллоҳ, Унинг Пайғамбари ва бўйинсунган ҳолларида намозни
- Худди шунга ўхшаш ҳар бир шаҳарда катта жиноятчиларни унда макр
- Улардан кейин келганлар: «Эй Роббимиз, бизни ва биздан аввал иймон
- Бас, Роббингизнинг қайси неъматларини ёлғон дея олурсиз?!
- Бас, бандаларим ила кечаси юриб кет. Албатта, сиз изингиздан қувилурсиз.
- Сендан (қиёмат) соати қачон собит бўлиши ҳақида сўрарлар. Сен: «Унинг
- Ва улар қиёмат кунини тасдиқлайдиганлардир.
- Сулаймонга шамолни қаттиқ эсувчи қилиб бердик. У(шамол)ни унинг амри ила,
- Диёрларидан ўлимдан қочиб чиққан мингларча кишиларнинг (хабарини) билмадингми?! Бас, Аллоҳ
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.