Surasi Nisa oyati 138 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿بَشِّرِ الْمُنَافِقِينَ بِأَنَّ لَهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا﴾
[ النساء: 138]
Мунофиқларга, албатта, уларга аламли азоб бўлишининг башоратини бер.
Surasi An-Nisa in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
138. Бундай мунофиқларга улар учун аламли азоб борлигидан «хушхабар» бериб қўйинг!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Мунофиқларга, албатта, уларга аламли азоб бўлишининг башоратини бер
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мунофиқларга, албатта, уларга аламли азоб бўлишининг башоратини бер
Толкование избранного Корана (muntahab)
Предупреди (о благородный посланник!) лицемеров, что их ждёт мучительное наказание в Судный день.
English - Sahih International
Give tidings to the hypocrites that there is for them a painful punishment -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ва Биз уни Ўз раҳматимизга киритдик. Албатта, у солиҳлардандир.
- Улар Аллоҳни ва иймон келтирганларни алдамоқчи бўладилар. Ва ҳолбуки, сезмасдан
- Сен: «Сиз келишига ошиқаётган нарсанинг баъзиси ортингизга мингашиб олган, бўлса
- У: «Эй элчилар! Сизнинг ишингиз надир», деди.
- Албатта, шайтон сизга душмандир. Бас, уни душман тутинг. У ўз
- Роббингизнинг мағфиратига ва Аллоҳга ҳамда Унинг Пайғамбарларига иймон келтирганлар учун
- Улар: «Агар ёлғончи бўлиб чиқсангиз, жазоси нима?» дедилар.
- Батаҳқиқ, сизлардан шанба куни тажовузкорлик қилганларни билдингиз. Биз уларга: «Қувилган,
- Сиз на ер юзида ва на кўкда У зотни ожиз
- Содиқ (сўз)ни келтирган ва уни тасдиқ қилган эса, ана ўшалар
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.