Surasi Ad Dukhaan oyati 14 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ تَوَلَّوْا عَنْهُ وَقَالُوا مُعَلَّمٌ مَّجْنُونٌ﴾
[ الدخان: 14]
Сўнгра ундан юз ўгирдилар ва: «Бу ўргатилган мажнун», дедилар.
Surasi Ad-Dukhaan in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
14. сўнгра ундан юз ўгирдилар ва: «(Унга Қуръон бировлар томонидан) ўргатиб қўйилган, (у) мажнун», дедилар-ку?! (Бас, очиқ-равшан мўъжиза — Қуръонни келтирган пайғамбарга иймон келтирмай, ундан юз ўгирган кимсалар бошқа бирон нарсадан панд-насиҳат олармидилар?!)
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Сўнгра ундан юз ўгирдилар ва: «Бу ўргатилган мажнун», дедилар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Сўнгра ундан юз ўгирдилар ва: «Бу ўргатилган мажнун», дедилар
Толкование избранного Корана (muntahab)
но они отказались уверовать в посланника, хотя он пришёл к ним с ясными знамениями. Они, измышляя на него ложь и клевету, иногда говорили: "Кто-то из людей учит его Корану", - а иногда говорили: "Он тронулся умом!"
English - Sahih International
Then they turned away from him and said, "[He was] taught [and is] a madman."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Улардан ҳар бирини гуноҳи туфайли тутдик. Бас, улардан баъзилари устига
- У зот тирикдир. Ундан ўзга ибодатга сазовор зот йўқ. Бас,
- Эй иймон келтирганлар! Қачон сирли суҳбат қилсангиз, гуноҳ, душманлик ва
- Биз уларни таом емайдиган жасад қилганимиз йўқ. Улар абадий қолгувчи
- Ўша кунда ёлғонга чиқарувчиларга вайл бўлсин!
- Ва сиз ер юзида қочиб қутула олмассиз. Ҳамда сиз учун
- Батаҳқиқ, Биз аввалги асрларни ҳалок қилганимиздан сўнг Мусога одамлар учун
- Бас, уларнинг устидан тўфон, чигиртка, мита, бақа ва қонларни очиқ-ойдин
- Агар Биз унга уни тутган зарардан сўнг Ўзимиздан раҳмат тоттирсак,
- Йўқ! Албатта инсон туғёнга кетадир.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой