Surasi Insan oyati 4 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا أَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ سَلَاسِلَ وَأَغْلَالًا وَسَعِيرًا﴾
[ الإنسان: 4]
Албатта, Биз кофирлар учун занжирлар, кишанлар ва ёниб турган оловни тайёрлаб қўйдик.
Surasi Al-Insan in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
4. Албатта Биз кофирлар учун занжиру кишанларни ва (дўзах) алангасини тайёрлаб қўйгандирмиз!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Албатта, Биз кофирлар учун занжирлар, кишанлар ва ёниб турган оловни тайёрлаб қўйдик
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Албатта, Биз кофирлар учун занжирлар, кишанлар ва ёниб турган оловни тайёрлаб қўйдик
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, Мы приготовили для неверных цепи для ног, оковы для их рук и шей и пылающий огонь.
English - Sahih International
Indeed, We have prepared for the disbelievers chains and shackles and a blaze.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Албатта, иймон келтирганлар ва яхши амаллар қилганларни Роббилари иймонлари сабабли
- У: «Эсимдан чиққан нарса учун мени жазолама, бу ишим учун
- Уларга ҳаёти дунёнинг мисолини келтир. У Биз осмондан туширган сувга
- Ва менинг хатоимни қиёмат куни мағфират қилишидан умидвор бўлганим ҳам
- Ва иймон келтирганлар, бирон сура нозил қилинса эди, дерлар. Вақтики,
- Лекин, ким юз ўгирса ва кофир бўлса.
- Ва кечда ҳам. Ақл юритмайсизларми?!
- Агар уларга қилмишлари туфайли мусибат етганида: «Эй Роббимиз, бизга Пайғамбар
- Агар Аллоҳ одамларни қилган зулмларига биноан тутганида, ер юзида битта
- Оятларимизни ёлғонга чиқарганлар ва улардан кибр қилганлар, ана ўшалар дўзах
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Insan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Insan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Insan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

