Surasi zariyat oyati 19 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَفِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ لِّلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ﴾
[ الذاريات: 19]
Ва молу мулкларида, сўровчи ва бечораларнинг ҳақи бордир.
Surasi Adh-Dhariyat in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
19. Уларнинг мол-мулкларида сўрагувчи ва (мол-давлатдан) маҳрум-муҳтож кишилар учун (ажратилган) ҳақ-улуш бўлар эди.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ва молу мулкларида, сўровчи ва бечораларнинг ҳақи бордир
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ва молу мулкларида, сўровчи ва бечораларнинг ҳақи бордир
Толкование избранного Корана (muntahab)
Они выделяли определённую долю из своего достояния для нуждающихся: просящих и бедных, которые воздерживаются просить подаяние.
English - Sahih International
And from their properties was [given] the right of the [needy] petitioner and the deprived.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- У: «Эй Роббим, менга улар қайта тирилтирилажак кунгача муҳлат бергин!»
- Ва эрталабда қасдла, ўзларини қодир сезиб, бордилар.
- Унинг Ўзи бандаларидан тавбани қабул қилур, гуноҳларини афв этур ва
- Жинлардан ва одамлардан бўлганнинг ёмонлигидан, деб айт.
- Сени, албатта, уларнинг айтаётганлари хафа қилишини яхши биламиз. Улар сени
- Улар қайнаб турган булоқдан суғориларлар.
- Аллоҳга ичган қасамларингизни яхшилик қилиш, тақво қилиш ва одамлар орасини
- Аллоҳ ҳеч нарсага қодир бўлмайдиган мамлук-қул билан Биз уни яхши
- У зот уларнинг олдиларидаги ва ортларидаги нарсани билур. Барча ишлар
- Бас, унга ва аҳлига нажот бердик. Магар хотини ҳалок бўлгувчилардан
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.