Surasi Baqarah oyati 192 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِنِ انتَهَوْا فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ البقرة: 192]
Агар тўхтасалар, албатта, Аллоҳ мағфиратли ва раҳмлидир.
Surasi Al-Baqarah in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
192. Энди агар тўхтасалар (куфрдан кечиб, Исломга кирсалар), бас, албатта Аллоҳ кечиргувчи раҳмлидир.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Агар тўхтасалар, албатта, Аллоҳ мағфиратли ва раҳмлидир
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Агар тўхтасалар, албатта, Аллоҳ мағфиратли ва раҳмлидир
Толкование избранного Корана (muntahab)
Если они удержатся и примут ислам, Аллах простит им то, что они сделали раньше, и пощадит их. Ведь Аллах - Прощающий, Милосердный!
English - Sahih International
And if they cease, then indeed, Allah is Forgiving and Merciful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Улардан: «Менга изн бер, мени фитнага солма», дейдигани ҳам бор.
- Вақтики: «Албатта, Аллоҳнинг ваъдаси ҳақдир ва (Қиёмат) соатида шубҳа йўқдир»,
- Ва мунофиқлик қилаётганларни билиш учун етди. Ва уларга: «Келинглар, Аллоҳнинг
- Аллоҳ иймон келтирганларнинг дўстидир. Уларни зулматлардан нурга чиқарур. Куфр келтирганларнинг
- Билмайман, эҳтимол, бу сизлар учун синовдир ёки вақтинчалик ҳаловатдир», деб
- Улар: «Уни куйдиринглар! Агар (бир иш) қиладиган бўлсангиз, худоларингизга ёрдам
- Уни Бани Исроил уламоларининг билишлари, улар учун оят-далил эмасми?!
- Ширк келтирганлар: «Агар Аллоҳ хоҳлаганида, биз ҳам, ота-боболаримиз ҳам Ундан
- Нутфадан яратди. Уни яратди ва унни ўлчовли қилди.
- Сенга ҳақ ила келдик ва албатта, бизлар ростгўйлардурмиз.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

