Surasi Al Isra oyati 49 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالُوا أَإِذَا كُنَّا عِظَامًا وَرُفَاتًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ خَلْقًا جَدِيدًا﴾
[ الإسراء: 49]
Улар: «Суяк ва титилган тупроқ бўлганимиздан кейин ҳам, яна янгидан яратилиб тирилтириламизми?» дедилар.
Surasi Al-Isra in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
49. Улар: «Суяк ва (чирик) мурдаларга айланиб кетгач, яна янгитдан яралиб тирилурмизми?!», дедилар.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Улар: «Суяк ва титилган тупроқ бўлганимиздан кейин ҳам, яна янгидан яратилиб тирилтириламизми?» дедилар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Улар: «Суяк ва титилган тупроқ бўлганимиздан кейин ҳам, яна янгидан яратилиб тирилтириламизми?» дедилар
Толкование избранного Корана (muntahab)
Те, которые отрицают День воскресения, говорят, удивляясь: "Неужели мы будем воскрешены, после того как обратимся в прах и кости? В это трудно поверить".
English - Sahih International
And they say, "When we are bones and crumbled particles, will we [truly] be resurrected as a new creation?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Улардан илгари уларнинг масканларида юрган асрлардан қанчадан-қанчасини ҳалок қилганимиз ҳам
- Бас, Аллоҳдан қўрқинглар ва менга итоат қилинглар.
- Уларга жаҳаннамдан тўшак ва устларига чойшаб бор. Золимларни мана шундай
- Болдирлар шимарилган кунида ва улар саждага чақирилганда, қодир бўлмаслар.
- Ва диёрларидан кибру ҳаво билан, одамларга риё учун чиқиб, Аллоҳнинг
- У сени етим топиб, жойлаб қўймадими?
- У(ҳур)лар худди ёқут ва маржонга ўхшарлар.
- Бас, Аллоҳ сени улардан бир тоифасига қайтарса-ю, улар сендан (урушга)
- Ва агар хотин ўрнига бошқа хотин олмоқчи бўлсангиз ва уларнинг
- Сенга Қуръонни бадбахт бўлишинг учун нозил қилганимиз йўқ.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.