Surasi Saff oyati 2 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لِمَ تَقُولُونَ مَا لَا تَفْعَلُونَ﴾
[ الصف: 2]
Эй иймон келтирганлар! Нима учун қилмаган нарсангизни гапирасиз.
Surasi As-Saff in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
2. Эй мўминлар, сизлар нега ўзларингиз қилмайдиган нарсани (қиламиз деб) айтурсизлар?!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Эй иймон келтирганлар! Нима учун қилмаган нарсангизни гапирасиз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Эй иймон келтирганлар! Нима учун қилмаган нарсангизни гапирасиз
Толкование избранного Корана (muntahab)
О вы, которые уверовали! Почему вы говорите то, чего вы не делаете, и не выполняете своих обещаний?
English - Sahih International
O you who have believed, why do you say what you do not do?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Улар Аллоҳни қўйиб, У зот ҳақларида бирон ҳужжат туширмаган, ўзларида
- Бас, уни Робби жуда яхши қабул қилиб, ниҳоятда гўзал ўстирди
- Ким иймондан сўнг Аллоҳга куфр келтирса, қалби иймон ила ором
- Албатта, Аллоҳ иймон келтирганларни мудофаа қиладир. Албатта, Аллоҳ барча хоин
- Албатта, иймон келтирганлар, яҳудий бўлганлар, насоролар ва собиийлардан, қайсилари Аллоҳга
- Аллоҳнинг оятларини инкор қиладиганлар ана шундай бурилиб кетурлар.
- Ана ўша Аллоҳ–Роббингиздир. У ҳар бир нарсанинг яратгувчисидир. Ундан ўзга
- Ўшанда у отасига ва қавмига: «Манави сиз ибодатига берилаётган ҳайкаллар
- Уни Аллоҳдан бошқа кашф қилувчи йўқ.
- Аллоҳ сизга сукунат топишингиз учун кечани, кўрсатувчи этиб кундузни қилиб
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Saff with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Saff mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saff Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.