Surasi Nuh oyati 2 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ يَا قَوْمِ إِنِّي لَكُمْ نَذِيرٌ مُّبِينٌ﴾
[ نوح: 2]
У: «Эй қавмим, албатта мен сиз учун очиқ-ойдин огоҳлантирувчиман.
Surasi Nuh in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
2. У деди: «Эй қавмим, албатта мен сизларга (юборилган) очиқ огоҳлантиргувчидирман.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
У: «Эй қавмим, албатта мен сиз учун очиқ-ойдин огоҳлантирувчиман
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
У: «Эй қавмим, албатта мен сиз учун очиқ-ойдин огоҳлантирувчиман
Толкование избранного Корана (muntahab)
Нух сказал: "О народ мой! Поистине, я для вас - увещеватель, разъясняющий вам Послание вашего Господа понятным вам языком.
English - Sahih International
He said, "O my people, indeed I am to you a clear warner,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ушбу мисолларни Биз одамлар учун келтирурмиз. Лекин уларга олимлардан ўзгаларнинг
- Бас, барча нарсанинг том эгалиги қўлида бўлган зот покдир. Унгагина
- Албатта, зикрни Биз нозил қилдик ва, албатта, уни Биз муҳофаза
- Албатта, бунда мўминлар учун оят-ибрат бордир.
- Қачон уларни тоғ каби тўлқин ўраб қолса, Аллоҳнинг динига ихлос
- Унинг дарахтини сиз яратгансизми ёки Биз яратувчимизми?
- Агар фаришталар куфр келтирганларнинг жонини олатуриб, юзларига ва кетларига уриб:
- Бас, уни маломатга лойиқ бўлган ҳолида наҳанг балиқ ютди.
- Албатта, Биз у(ҳурлар)ни дафъатан, хос қилиб, яратдик.
- Ва осмондан барака сувини туширдик, ҳамда у билан боғ-роғларни ва
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Nuh with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Nuh mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nuh Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.